Je suis laid (अंग्रेज़ी में अनुवाद)

  • आर्टिस्ट: Cali (Bruno Caliciuri)
  • गाना: Je suis laid
  • अनुवाद: अंग्रेज़ी
Advertisements
अंग्रेज़ी में अनुवादअंग्रेज़ी
A A

I am ugly

The music is dead, the violinists’ arms worn out
The frozen dancers’ eyes locked together for ever
The cloakroom lady has left the key under the door
Everyone jokes about their fur coats being changed into lizard skin
 
I’m ugly, I’m ugly, I’m ugly without you
I’m ugly, I’m ugly without you
 
The wind whips our faces
An opportunist wants to sell me the keys to a fascist kingdom
An aging punk girl pierces her dog’s muzzle
A broken hearted whore weeps in my stairwell
The sky burns, the smoke is dense
And my love gets raped by a pretty SS blonde
 
I’m ugly, I’m ugly, I’m ugly without you
I’m ugly, I’m ugly without you
 
Hold me too tight, this life without you frightens me more than death
Hold me tighter, cover me with kisses, with kisses, with kisses
Hold me too tight, this life without you frightens me more than death
Hold me tighter, cover me with kisses, with kisses, with kisses
 
The planes crash into the sun
The sacrificed passengers’ strips of flesh spatter out feet
My heart is empty, my soul is written-off
I sleep bathed in their pain and this unbearable stench
 
I’m ugly, I’m ugly, I’m ugly without you
I’m ugly, I’m ugly without you
 
Hold me too tight, this life without you frightens me more than death
Hold me tighter, cover me with kisses, with kisses, with kisses
Hold me too tight, this life without you frightens me more than death
Hold me tighter, cover me with kisses, with kisses, with kisses
 
I’m ugly, I’m ugly, I’m ugly without you
I’m ugly, I’m ugly without you
 
GavinGavin द्वारा मंगल, 15/11/2016 - 13:31 को जमा किया गया
फ्रेंचफ्रेंच

Je suis laid

"Je suis laid" के अन्य अनुवाद
अंग्रेज़ी Gavin
कमेन्ट