Khto, yak ne ty (Хто, як не ти) (चेक में अनुवाद)

Advertisements

Khto, yak ne ty (Хто, як не ти)

Добре бути листям жовтим
Попід дорогою
Мчати за вітром услід
Добре бути вітром строкатим
Плавно тебе обплести
Втримай і не відпусти
 
Хто, як не ти
Впізнає мій слід на снігу
Хто, як не ти
Здолає мій страх чути лиш тишу
 
Добре бути птахом вогнистим
Тенета твої рвати
Втримай і не відпусти
 
Хто, як не ти
Впізнає мій слід на снігу
Хто, як не ти
Здолає мій страх чути лиш тишу
Хто, як не ти
Запалить знов жити жагу
Хто, як не ти
Немає у світі для мене інших
 
А ти моя
А ти моя сила
А я за тебе у землі просила
Впусти мене у серце своє
Впусти
 
Хто, як не ти
Впізнає мій слід на снігу
Хто, як не ти
Здолає мій страх чути лиш тишу
Хто, як не ти
Запалить знов жити жагу
Хто, як не ти
Немає у світі для мене інших
 
LeanderLeander द्वारा बुध, 19/09/2018 - 07:28 को जमा किया गया
चेक में अनुवादचेक
Align paragraphs
A A

Kdo, ne-li ty

Dobře je být listím žlutým
Podél cesty
Hnát se za větrem
Dobře je být větrem umíněným
Hladce tě oplést
Chyť mě a nepouštěj
 
Kdo, ne-li ty
Pozná mou šlépěj na sněhu
Kdo, ne-li ty
Přemůže můj strach, je slyšet jen ticho
 
Dobře je být ptákem ohnivým
Sítě tvé rvát
Chyť mě a nepouštěj
 
Kdo, ne-li ty
Pozná mou šlépěj na sněhu
Kdo, ne-li ty
Přemůže můj strach, je slyšet jen ticho, ne ty
Kdo, ne-li ty
Zas rozpálí chuť žít
Kdo, ne-li ty
Není na světě pro mne jiných
 
A ty jsi má
A ty jsi má síla
A já jsem o tebe zem prosila
Vpusť mne do svého srdce
Vpusť
 
Kdo, ne-li ty
Pozná mou šlépěj na sněhu
Kdo, ne-li ty
Přemůže můj strach, je slyšet jen ticho, ne ty
Kdo, ne-li ty
Zas rozpálí chuť žít
Kdo, ne-li ty
Není na světě pro mne jiných
 
ales.kosaales.kosa द्वारा मंगल, 17/09/2019 - 00:45 को जमा किया गया
कमेन्ट