Kukushka (Кукушка) (जर्मन में अनुवाद)

Advertisements
जर्मन में अनुवादजर्मन
A A

Kuckuck

संस्करण: #1#2#3#4#5#6
Wie viele Lieder sind noch ungeschriebenen, wie viele?*0
Sag, Kuckuck, sing.*1
Soll ich in der Stadt leben oder im Dorf,
wie ein Stein liegen oder wie ein Stern brennen?
Stern. *2
 
Mein Sonnenschein - sieh mich an,*3
meine Hand hat sich in eine Faußt verwandelt.
Und wenn es Pulver gibt - feuer.*4
So ...
 
Wer geht auf einer einsamen Spur?
Die Starken und die Mutigen
die Köpfe zusammengelegt auf dem Schlachtfeld.
Wenige sind in leuchtender Erinnerung geblieben,*5
im nüchternen Geist und mit fester Hand an der Front,*6
an der Front.
 
Mein Sonnenschein - sieh mich an,*3
meine Hand hat sich in eine Faußt verwandelt.
Und wenn es Pulver gibt - feuer.*4
So ...
 
Wo bist du jetzt, Freier Wille?
Mit wem nur
begrüßt du den lieblichen Sonnenaufgang jetzt? Antworte.*7
Gut mit dir, ja schlecht ohne dich,*8
Duldsamen Kopf und Schultern unter die Peitsche,*9
unter die Peitsche.
 
Mein Sonnenschein - sieh mich an,*3
meine Hand hat sich in eine Faußt verwandelt.
Und wenn es Pulver gibt - feuer.*4
So ...
 
KathDKathD द्वारा बुध, 19/10/2016 - 23:06 को जमा किया गया
आख़िरी बार शुक्र, 02/11/2018 - 00:44 को KathDKathD द्वारा संपादित
लेखक के कमेन्ट:

0*vom Satzbau angepasst.
1*Alternativ: Sag es, Kuckuck, sing es.
2*Kasus Instrumental (glaube ich)
3*Alternativ: Meine Sonne -
4*Alternativ: - feuer ab
5*Alternativ: heller Erinnerung geblieben,
6*Alternativ: in Reih und Glied
7*vom Satzbau angepasst,
Alternativ: (Sonnenaufgang/Morgenröte)
- begegnest du dem lieblichen Sonnenaufgang jetzt?
- erlebst du den lieblichen Sonnenaufgang jetzt?
8*Alternativ: (ja/und)
- Gut ist es mit dir, ja schlecht ohne dich
9* eigentlich: (duldsam/geduldig)
- Den duldsamen Kopf und die duldsamen Schultern unter die Peitsche,

Kukushka (Кукушка)

"Kukushka (Кукушка) " के अन्य अनुवाद
जर्मन KathD
Collections with "Kukushka (Кукушка) "
कमेन्ट