Mola Mazo (जापानी में अनुवाद)

Advertisements
स्पैनिश

Mola Mazo

Mola mazo.... mola mazo....
 
Dicen que no le pongo a nada interés
que lo hago todo al revés
pero ¡¡mola mazo!!
ser tal como soy en cada paso que doy
 
Dicen que vivo en un mundo irreal
que el día de mañana me irá fatal
pero ¡¡mola mazo!!
la música y yo volamos alto
 
No quiero ser
sombra ni reflejo del ayer
o huérfano de personalidad
no le temo al mañana de hoy
si me dejan ser quien soy
 
No quiero ser
la cara oculta y fría del placer
ni alguien que controle a los demás
sonrío a sus manías y al final
me salgo con la mía
y MOLA MAZO!!!
 
Nadie se aplica los consejos que da
están rayados o será la edad
pero ¡¡mola mazo!!
ser tal como soy ¡¡mola mazo!!
 
No quiero ser
sombra ni reflejo del ayer
o huérfano de personalidad
no le temo al mañana de hoy
si me dejan ser quien soy
 
No quiero ser
la cara oculta y fría del placer
ni alguien que controle a los demás
sonrío a sus manías y al final
me salgo con la mía
 
No quiero ser
sombra ni reflejo del ayer
o huérfano de personalidad
no le temo al mañana de hoy
si me dejan ser quien soy
 
No quiero ser
la cara oculta y fría del placer
ni alguien que controle los demás
sonrío a sus manías y al final
me salgo con la mía
y MOLA MAZO
 
No quiero ser
sombra ni reflejo del ayer
o huérfano de personalidad
no le temo al mañana de hoy
si me dejan ser quien soy
 
No quiero ser
no quiero ser
alguien que controle los demás
sonrío a sus manías y al final
me salgo con la mía
 
MOLA MAZO
 
Diazepan MedinaDiazepan Medina द्वारा बुध, 05/04/2017 - 20:36 को जमा किया गया
आख़िरी बार गुरु, 31/10/2019 - 13:54 को Diazepan MedinaDiazepan Medina द्वारा संपादित
जापानी में अनुवादजापानी
Align paragraphs
A A

すごい!

すごい すごい
 
私は何にも興味をもたないと皆が言う
なんでも違った風にしてしまうと
でもそれはすごい
なんでも自分流にしてしまうのは
 
私は現実的じゃない世界に生きていると皆は言う
明日にでも命が終わると
でもそれはすごい
音楽といっしょに私は高く飛ぶ
 
なりたくない
影にも昨日の映像にも
有名人の孤児にも
今の未来におびえてはいない
皆が私を自分らしくさせてくれたら
 
なりたくない
悦びをかくした冷たい顔には
他人を思い通りにする人にも
妄想に笑いかけて最後には
私はそこから抜け出る
それはすごい
 
他人へのアドバイスを自分に当てはめる人はいない
狂っているか年とっているか
でもそれはすごい
自分らしくすることはすごい
 
なりたくない
影にも昨日の映像にも
有名人の孤児にも
今の未来におびえてはいない
皆が私を自分らしくさせてくれたら
 
なりたくない
悦びをかくした冷たい顔には
他人を思い通りにする人にも
妄想に笑いかけて最後には
私はそこから抜け出る
それはすごい
 
なりたくない
影にも昨日の映像にも
有名人の孤児にも
今の未来におびえてはいない
皆が私を自分らしくさせてくれたら
 
なりたくない
悦びをかくした冷たい顔には
他人を思い通りにする人にも
妄想に笑いかけて最後には
私はそこから抜け出る
それはすごい
 
なりたくない
影にも昨日の映像にも
有名人の孤児にも
今の未来におびえてはいない
皆が私を自分らしくさせてくれたら
 
なりたくない
なりたくない
他人を思い通りにする人には
妄想に笑いかけて最後には
私はそこから抜け出る
 
それはすごい
 
M NaomiM Naomi द्वारा गुरु, 31/10/2019 - 04:52 को जमा किया गया
आख़िरी बार बुध, 20/11/2019 - 02:39 को M NaomiM Naomi द्वारा संपादित
"Mola Mazo" के अन्य अनुवाद
जापानी M Naomi
कमेन्ट
Diazepan MedinaDiazepan Medina    गुरु, 31/10/2019 - 14:04

thanks for the translation. Though I translated "mola mazo" as something that is awesome or cool, not as scary

M NaomiM Naomi    गुरु, 31/10/2019 - 23:53

thank you for the advice. My dictionary says, mola is round block, and mazo is bunch.
So I couldn't understand the meaning.
You mean mola mazo is something positive?
If so, I should change my translation. thanks again

Diazepan MedinaDiazepan Medina    शुक्र, 01/11/2019 - 01:02

It's a Spanish slang phrase, as something that is really awesome.

I'm also trying to do some translations to japanese.

M NaomiM Naomi    शनि, 02/11/2019 - 07:46

I decided to use すごい instead of こわい
50-60 years ago, in Japan, we used すごい as awesome.
but now すごいmeans cool or great.