Morning Sun (स्पैनिश में अनुवाद)

Advertisements
स्पैनिश में अनुवादस्पैनिश
A A

El Sol de Mañana

¿Cómo te gusta el sol de mañana?
Después una noche larga y insomne
¿Cuántos estrellas darás a la luna?
¿Tú ves esas estrellas desde donde está?
Brillan sobre el perdido y más solitario
ésos quién no pueden recuperar
 
Siempre tú quieres mas que vida
pero ahora no tienes el anhelo
En un mensaje a el trovador
el mundo no ama tú nunca más
Cuenta me, ¿Cómo te gusta el sol de mañana?
 
Atrapado dentro los años de arco iris
y tú podría pasar a me
porque he estado cerca de donde está
Conduje a los lugares tú has visto
todo parace tan familiar
como habían estado mandar por matar tú
 
No necesitar un astronauta
flotar en el espacio es sólo una idea
La mañana trae un misterio
la noche crea historia
Cuenta me, ¿Cómo te gusta el sol de mañana?
 
Y el borracho del pueblo
desgraciadamente, él falleció
fue una lástima
nunca supe su nombre
Me pregunto si se sentó ahí a cada mañana
y vio el amanecer
 
¿Cómo te gusta el sol de mañana?
Era sólo muy pesado por me
y lo único quise estuvo el mundo
Si eres la estrella en el sol
no haz desperdiciar tu tiempo
porque no hay línea de meta
 
Y tú no ves cualquier cosa
incluso no amor, no cualquier cosa
La noche puede tomar el hombre de tú
un sentido de maravilla, atrasado
La mañana trae un misterio
la noche crea historia
¿Quién soy gustar el sol de mañana?
 
This translation was made by me, unless otherwise stated. Please credit me if you redistribute :)
Deze vertaling is door mij gemaakt, tenzij ik anders zeg. Alstublieft geef mij credit als u repost.
Diese Übersetzung ist von mir, wenn ich nicht anderes sage. Bitte, gib mir credit wenn du repost.
Esta traducción es creado por mí, a menos que digo que es no mía. Si usas esta, creditarme por favor.
このは私の翻訳です。もしも別のが言われる、私のではありません。クレジットをくれください。
staarchildstaarchild द्वारा सोम, 26/09/2016 - 17:31 को जमा किया गया
आख़िरी बार बुध, 28/09/2016 - 12:50 को staarchildstaarchild द्वारा संपादित
लेखक के कमेन्ट:

Nota: "to rate" por me es difícil traducir en Español en este contexto. Es cerca de "to like" o "gustar", sin embargo a menudo "to rate" puede significar decir cuánto tú gustas o no gustas algo (por ejemplo, como las críticas de Rotten Tomatoes o IGN). No sé las palabras por decir eso, así yo digo "gustar" en lugar.

Cuenta me si yo tengo errores, no fluido en Español. Mi diccionario español es muy ocupado esta noche haha~

अंग्रेज़ीअंग्रेज़ी

Morning Sun

"Morning Sun" के अन्य अनुवाद
स्पैनिश staarchild
Robbie Williams: टॉप 3
Idioms from "Morning Sun"
कमेन्ट