Na Min Ksanarthei Kalokairi (Να μην ξανάρθει καλοκαίρι) (स्पैनिश में अनुवाद)

Advertisements

Na Min Ksanarthei Kalokairi (Να μην ξανάρθει καλοκαίρι)

Στο απέραντο γαλάζιο της ματιάς σου
καλοκαίρια νοσταλγώ στην αγκαλιά σου
και καράβια που σε φέρνουν πάλι πίσω
μα απ΄το όνειρο φοβάμαι μη ξυπνήσω
 
Να μη ξανάρθει καλοκαίρι
και να μη πέσει άλλο αστέρι
αφού δεν είσαι εδώ
Να μην αλλάξεις την ευχή σου
που΄λεγες να ΄μαι εγώ μαζί σου
για σένα μόνο ζω...
για σένα μόνο ζω...
 
Απογεύματα στο χρώμα των χειλιών σου
θα με καίνε αν δε δω τον ερχομό σου
και τα κύματα θα μου μιλούν γι΄αγάπη
λες και κράτησαν το τελευταίο δάκρυ
 
Να μη ξανάρθει καλοκαίρι
και να μη πέσει άλλο αστέρι
αφού δεν είσαι εδώ
Να μην αλλάξεις την ευχή σου
που΄λεγες να ΄μαι εγώ μαζί σου
για σένα μόνο ζω...
για σένα μόνο ζω...
 
Miley_LovatoMiley_Lovato द्वारा बुध, 14/12/2011 - 18:47 को जमा किया गया
स्पैनिश में अनुवादस्पैनिश
Align paragraphs
A A

Ojalá que no regrese el verano

En el inmenso azul de tu mirada
echo de menos veranos entre tus brazos
y barcos que de nuevo te traen de vuelta
pero temo despertar del sueño
 
Ojalá que no regrese el verano
y no caiga otra estrella
ya que no estás aquí
Ojalá no cambies tu deseo
en el que pedías que estuviera yo junto a ti
Vivo solo por ti...
Vivo solo por ti...
 
Tardes del color del tus labios
me quemarán si no veo tu regreso
y las olas me hablarán de amor
se diría que retuvieron la última lágrima
 
Ojalá que no regrese el verano
y no caiga otra estrella
ya que no estás aquí
Ojalá no cambies tu deseo
en el que pedías que estuviera yo junto a ti
Vivo solo por ti...
Vivo solo por ti...
 
ale_tenerifeale_tenerife द्वारा गुरु, 17/11/2016 - 13:14 को जमा किया गया
gabriela juncosgabriela juncos के अनुरोध के जवाब में जोड़ा गया
"Na Min Ksanarthei ..." के अन्य अनुवाद
स्पैनिश ale_tenerife
कमेन्ट