November Rain (समाप्त में अनुवाद)

Advertisements
अंग्रेज़ी

November Rain

When I look into your eyes
I can see a love restrained
But darlin', when I hold you
Don't you know I feel the same?
Because nothing last forever
And we both know hearts can change
And it's hard to hold a candle
In the cold November rain
 
We've been through this such a long long time
Just tryin' to kill the pain
But lovers always come and lovers always go
And no one's really sure who's lettin' go today
Walking away
If we could take the time to lay it on the line
I could rest my head
Just knowin' that you were mine
All mine
 
So if you want to love me
Then darlin', don't refrain
Or I'll just end up walkin'
In the cold November rain
 
Do you need some time...on your own?
Do you need some time...all alone?
Everybody needs some time...on their own
Don't you know you need some time...all alone?
 
I know it's hard to keep an open heart
When even friends seem out to harm you
But if you could heal a broken heart
Wouldn't time be out to charm you?
 
Sometimes I need some time...on my own
Sometimes I need some time...all alone
Everybody needs some time...on their own
Don't you know you need some time...all alone?
 
And when your fears subside
And shadows still remain
I know that you can love me
When there's no one left to blame
So never mind the darkness
We still can find a way
'Cause nothin' last forever
Even a cold November rain
 
Don't ya think that you need somebody?
Don't ya think that you need someone?
Everybody needs somebody
You're not the only one
You're not the only one
 
LonelyMoonLonelyMoon द्वारा शुक्र, 25/12/2009 - 16:14 को जमा किया गया
आख़िरी बार मंगल, 23/04/2019 - 11:11 को Kurdê DînKurdê Dîn द्वारा संपादित
समाप्त में अनुवादसमाप्त
Align paragraphs
A A

Marraskuun sade

Kun katson silmiisi
Näen verhotun rakkauden
Mutta tiedäkö, tunnen samoin
Kun sua, kulta, pitelen
Ei mikään jatku ikuisesti
Se tiedetään, lempi laimenee
Ja liekki hiipuu kädessä, joka
marraskuun sateessa vapisee
 
Niin kauan ollaan menty samaa rataa
Koettaen kipua hävittää
Mutta juttuja tulee ja juttuja menee
Eikä kukaan voi tietää kuka seuraavaksi luovuttaa
Ja häipyy
Jos vain voitaisiin antaa kaikkemme
Voisin levähtää ja tietää:
Olet minun kokonaan
Kokonaan
 
Joten jos haluat rakastaa mua
Niin älä enää esitä
Tai muuten on aivan sama mun
Marraskuun sateeseen kävellä
 
Ehkä tarvitset...aikaa miettiä?
Ehkä tarvitset... yksinäisyyttä?
Jokainen tarvitsee joskus...hiukan etäisyyttä
Etkö tiedä, että tarvitset...yksinäisyyttä?
 
On vaikeaa pysyä aitona
Kun ystäviinkään ei voi luottaa
Ehkä särkyneen sydämen parantaa
Aika, ja myös onnen tuottaa?
 
Joskus tarvitsen... aikaa miettiä
Joskus tarvitsen... yksinäisyyttä
Jokainen tarvitsee joskus...hiukan etäisyyttä
Etkö tiedä, että tarvitset...yksinäisyyttä?
 
Ja kun pelkosi väistyy pois
Ja jäljellä on varjot vaan
Tiedän että voit rakastaa mua
Syyttämättä enää ollenkaan
Joten annetaan pimeyden jäädä,
Meillä on vielä mahdollisuus
Koska mikään ei jatku ikuisesti
Ei jäinen sadekaan marraskuus
 
Eikö niin että tarvitset jonkun?
Eikö niin että tarvitset?
Jokainen tarvitsee jonkun
Sä et ole ainoa
Sä et ole ainoa
 
अतिथिअतिथि द्वारा शनि, 02/09/2017 - 23:22 को जमा किया गया
लेखक के कमेन्ट:

"Ei jäinen sadekaan marraskuus" oli kyllä kaikkien aikojen rimanalitus, mutta oli hauska yrittää vaihteeksi tehdä käännös, jonka voisi vaikka laulaa :D.

कृपया "November Rain" का अनुवाद करने में सहायता करें
Guns N' Roses: टॉप 3
Idioms from "November Rain"
कमेन्ट