November Rain (फ्रेंच में अनुवाद)

Advertisements
अंग्रेज़ी

November Rain

When I look into your eyes
I can see a love restrained
But darlin', when I hold you
Don't you know I feel the same?
Because nothing last forever
And we both know hearts can change
And it's hard to hold a candle
In the cold November rain
 
We've been through this such a long long time
Just tryin' to kill the pain
But lovers always come and lovers always go
And no one's really sure who's lettin' go today
Walking away
If we could take the time to lay it on the line
I could rest my head
Just knowin' that you were mine
All mine
 
So if you want to love me
Then darlin', don't refrain
Or I'll just end up walkin'
In the cold November rain
 
Do you need some time...on your own?
Do you need some time...all alone?
Everybody needs some time...on their own
Don't you know you need some time...all alone?
 
I know it's hard to keep an open heart
When even friends seem out to harm you
But if you could heal a broken heart
Wouldn't time be out to charm you?
 
Sometimes I need some time...on my own
Sometimes I need some time...all alone
Everybody needs some time...on their own
Don't you know you need some time...all alone?
 
And when your fears subside
And shadows still remain
I know that you can love me
When there's no one left to blame
So never mind the darkness
We still can find a way
'Cause nothin' last forever
Even a cold November rain
 
Don't ya think that you need somebody?
Don't ya think that you need someone?
Everybody needs somebody
You're not the only one
You're not the only one
 
LonelyMoonLonelyMoon द्वारा शुक्र, 25/12/2009 - 16:14 को जमा किया गया
आख़िरी बार मंगल, 23/04/2019 - 11:11 को Kurdê DînKurdê Dîn द्वारा संपादित
फ्रेंच में अनुवादफ्रेंच
Align paragraphs
A A

November rain

संस्करण: #1#2#3
Quand je te regarde dans les yeux,
J’y lis un amour réprimé.
Mais chérie, quand je t’étreins,
Ne sens-tu pas que je l’éprouve aussi ?
 
Rien ne dure éternellement,
Nous savons tous deux que les cœurs varient,
Et il est dur de tenir une chandelle
Sous la froide pluie de novembre.
 
Nous l’avons traversée longtemps, si longtemps,
Essayant simplement de tuer la douleur.
Mais les amants viennent et les amants repartent, toujours,
Et nul ne sait lequel se laisse aller en ce jour,
S’en allant.
 
Si nous pouvions prendre le temps
De tout mettre à plat,
Je pourrais lâcher prise,
Sachant que tu étais à moi, tout simplement :
Complètement à moi.
 
Alors si tu veux m’aimer,
Chérie ne te retiens pas,
Ou je finirai par m’en aller
Sous la froide pluie de novembre.
 
As-tu besoin de temps avec toi-même ?
As-tu besoin de temps toute seule ?
Tout le monde a besoin de temps
Avec soi-même.
Ne sais-tu pas que tu as besoin de temps toute seule ?
 
Je sais qu’il est dur d’ouvrir son cœur,
Quand même les amis semblent vous blesser.
Mais si tu pouvais guérir un cœur brisé,
Le temps ne finirait-il pas par te charmer ?
 
Parfois j’ai besoin de temps avec moi-même.
Parfois j’ai besoin de temps tout seul.
Tout le monde a besoin de temps
Avec soi-même.
Ne sais-tu pas que tu as besoin de temps toute seule ?
 
Quand tes peurs s’atténuent,
Et que les ombres demeurront,
Je sais que tu pourras m’aimer
Quand il n y aura plus personne à blâmer.
Alors oublie les ténèbres,
Nous pouvons encore trouver une issue,
Car rien ne dure éternellement,
Pas même la froide pluie de novembre.
 
Ne crois-tu pas que tu as besoin de quelqu'un?
Ne crois-tu pas que tu as besoin de quelqu'un?
Tu n'es pas ma seule
Tout le monde a besoin de quelqu'un
 
martin.maiquesmartin.maiques द्वारा सोम, 28/04/2014 - 18:49 को जमा किया गया
कृपया "November Rain" का अनुवाद करने में सहायता करें
Guns N' Roses: टॉप 3
Idioms from "November Rain"
कमेन्ट