November Rain (स्लोवाक में अनुवाद)

Advertisements
अंग्रेज़ी

November Rain

When I look into your eyes
I can see a love restrained
But darlin', when I hold you
Don't you know I feel the same?
Because nothing last forever
And we both know hearts can change
And it's hard to hold a candle
In the cold November rain
 
We've been through this such a long long time
Just tryin' to kill the pain
But lovers always come and lovers always go
And no one's really sure who's lettin' go today
Walking away
If we could take the time to lay it on the line
I could rest my head
Just knowin' that you were mine
All mine
 
So if you want to love me
Then darlin', don't refrain
Or I'll just end up walkin'
In the cold November rain
 
Do you need some time...on your own?
Do you need some time...all alone?
Everybody needs some time...on their own
Don't you know you need some time...all alone?
 
I know it's hard to keep an open heart
When even friends seem out to harm you
But if you could heal a broken heart
Wouldn't time be out to charm you?
 
Sometimes I need some time...on my own
Sometimes I need some time...all alone
Everybody needs some time...on their own
Don't you know you need some time...all alone?
 
And when your fears subside
And shadows still remain
I know that you can love me
When there's no one left to blame
So never mind the darkness
We still can find a way
'Cause nothin' last forever
Even a cold November rain
 
Don't ya think that you need somebody?
Don't ya think that you need someone?
Everybody needs somebody
You're not the only one
You're not the only one
 
LonelyMoonLonelyMoon द्वारा शुक्र, 25/12/2009 - 16:14 को जमा किया गया
आख़िरी बार मंगल, 23/04/2019 - 11:11 को Kurdê DînKurdê Dîn द्वारा संपादित
स्लोवाक में अनुवादस्लोवाक
Align paragraphs
A A

Novembrový dážď

Keď sa ti pozriem do očí,
vidím, že potláčaš lásku.
Ale keď ťa držím v objatí,
nemáš pocit, že to cítim rovnako?
Pretože nič netrvá večne
a obaja vieme, že ľudské srdcia sa môžu zmeniť.
A je ťažké urdžať plameň sviečky
v chladnom novembrovom daždi.
 
Prechádzame týmto už tak dlho
a snažíme sa len potlačiť bolesť.
Ale lásky vždy prichádzajú a odchádzajú
a nikto nikdy nevie, kto koho tento krát opustí
a odíde.
Keby sme sa na to pozreli z nadhľadu
mohol by si v pokoji oddýchnuť
s vedomím, že si bola moja
len moja.
 
Takže ak ma chceš ľúbiť,
nepotláčaj to,
inak skončím vonku
v chladnom novembrovom daždi.
 
Potrebuješ byť nejaký čas sama?
Potrebuješ byť istý čas úplne sama?
Každý potrebuje byť nejaký čas sám
Nezdá sa ti, že potrebuješ byť nejaký čas úplne sama?
 
Viem, že je ťažké zachovať si otvorené srdce,
keď sa ti zdá, že aj priatelia ti ubližujú.
No ak by si dokázala vyliečiť svoje zlomené srdce,
čo ak bude príliš neskoro očariť ťa?
 
Niekedy potrebujem byť nejaký čas sám.
Niekedy potrebujem byť istý čas úplne sám
Každý potrebuje byť nejaký čas sám
Nezdá sa ti, že potrebuješ byť nejaký čas úplne sama?
 
A keď sa tvoj strach pominie,
no tiene stále zostanú,
viem, že ma dokážeš milovať,
keď nebude na blízku nikto, koho viniť.
Takže nikdy nedbaj na temnotu,
vždy si vieme nájsť cestu
pretože nič netrvá večne,
ani chladný novembrový dážď.
 
Nezdá sa ti, že potrebuješ niekoho?
Nezdá sa ti, že potrebuješ niekoho?
Každý niekoho potrebuje
Nie si jediná
Nie si jediná
 
chimeerachimeera द्वारा शनि, 03/01/2015 - 13:24 को जमा किया गया
कृपया "November Rain" का अनुवाद करने में सहायता करें
Guns N' Roses: टॉप 3
Idioms from "November Rain"
कमेन्ट