Obiecuję (स्पैनिश में अनुवाद)

Advertisements

Obiecuję

Wczoraj znowu nie wyszło
I nie masz na nic sił
Wciąż niepewna jest przyszłość
Pustka w głowie tkwi
 
Wysyłam w Twoją stronę dobre słowa
Wiem, że jutro wstanie nowy dzień
Oddech złap i zacznij znów od nowa
To nie jest proste - wiem
 
Obiecuję, że Twój świat nabierze barw
I polecisz tam, gdzie Cię zawoła wiatr
Nauczymy się na nowo śmiać
Czekam tylko na znak
 
Obiecuję, że Twój świat nabierze barw
I polecisz tam, gdzie Cię zawoła wiatr
Nauczymy się na nowo śmiać
Czekam tylko na znak
 
Wczoraj znowu nie wyszło
Lecz nie pamiętam już
Jakich spraw dotyczyło
Niebo pełne chmur
 
Wysyłam w Twoją stronę wielkie serce
Dzisiaj przecież nadszedł nowy dzień
Mamy siebie - to jest wielkie szczęście
To najważniejsze - wiem
 
Obiecuję, że Twój świat nabierze barw
I polecisz tam, gdzie Cię zawoła wiatr
Nauczymy się na nowo śmiać
Czekam tylko na znak
 
Nie musisz mówić nic - ja wiem
Że wszystko po coś dzieje się - wszystko ma ukryty sens
Nie musisz mówić nic - już nie
Zdobędziemy rzeki czasu drugi brzeg
 
Obiecuję, że Twój świat nabierze barw
I polecisz tam, gdzie Cię zawoła wiatr
Nauczymy się na nowo śmiać
Czekam tylko na znak
 
Każda noc rozbłyśnie nam milionem gwiazd
I będziemy znów garściami życie brać
Nauczymy się na nowo śmiać
Czekam tylko na znak
 
आख़िरी बार शुक्र, 07/06/2019 - 16:03 को SanderijnSanderijn द्वारा संपादित
स्पैनिश में अनुवादस्पैनिश
Align paragraphs
A A

Lo prometo

Ayer, las cosas no salieron según lo previsto 1
Y ya no tienes fuerzas 2 para hacer nada,
El futuro aún es incierto,
Existe un vacío, el cual se halla atrapado en el interior de mente
 
Estoy enviando buenas palabras hacia tu persona 3
Sé que con el mañana un nuevo día comenzará
Coge aire, venga, comienza de nuevo, hazlo desde el principio
Lo sé - no es tarea fácil
 
Te prometo que tu mundo recuperará [pronto] los colores
y volarás hacia donde el viento requiera de tu presencia 4
Aprenderemos a reír de nuevo,
tan solo estoy esperando una señal
 
Te prometo que tu mundo recuperará [pronto] los colores
y volarás hacia donde el viento requiera de tu presencia
Aprenderemos a reír de nuevo,
tan solo estoy esperando una señal
 
Ayer, las cosas no salieron según lo previsto
pero ya no las recuerdo
cuales eran los asuntos que le rondaban en la cabeza 5
El cielo esta plagado de nubes
 
Estoy enviando buenas palabras hacia tu persona
Hoy ha llegado un nuevo día
Nos tenemos el uno al otro - es una suerte inmensa
Lo sé - es lo más importante
 
Te prometo que tu mundo recuperará [pronto] los colores
y volarás hacia donde el viento requiera de tu presencia
Aprenderemos a reír de nuevo,
tan solo estoy esperando una señal
 
Lo sé - no hace falta que pronuncies palabra alguna
[Sé] que todo sucede por alguna razón, todo tiene un significado oculto
Ya no hace falta que digas nada más
Conseguiremos llegar hasta la otra orilla temporal del río
 
Te prometo que tu mundo recuperará [pronto] los colores
y volarás hacia donde el viento requiera de tu presencia
Aprenderemos a reír de nuevo,
tan solo estoy esperando una señal
 
Cada noche, para nosotros, brillará con un millón de estrellas
y agarraremos, la vida, bien fuerte
Aprenderemos a reír de nuevo,
tan solo estoy esperando una señal
 
  • 1. Lit: "las cosas no salieron bien o "las cosas no salieron según lo planeado"
  • 2. "ganas o humor"
  • 3. "Te mando palabras hermosas"
  • 4. "Hasta donde te llame el viento"
  • 5. "Que le preocupaban"
Dora DíezDora Díez द्वारा शुक्र, 08/11/2019 - 15:40 को जमा किया गया
कृपया "Obiecuję" का अनुवाद करने में सहायता करें
Roksana Węgiel: टॉप 3
कमेन्ट