Odd Eye (오드아이) (रूसी में अनुवाद)

Advertisements
रूसी में अनुवादरूसी
A A

Неописуемый взгляд

Мои глаза были озабочены лишь поиском тебя
И вот наконец, я нашёл тебя
Чтож, я знаю: ты именно там
Взгляни на меня, прошу, не прячь своих глаз
 
Ты всегда была чем-то совершенно исключительным.
И я знаю, ты обожаешь ощущать себя именно такой.
Та самая изюминка, что делает тебя непохожей на прочих...
Я знаю. Знаю, что в тебе есть что-то такое.
 
Хэй, пусть это звучит ужасно избито,
Но просто взгляни на меня, прошу, не бойся.
Знаю, ты нуждаешься в доказательствах.
Конечно же, я понимаю: с чего вдруг тебе так просто доверяться мне?
О, это так странно... Это всё твои глаза, твои зрачки...
Не пойми неверно: я лишь хочу сказать о том, насколько они изумительны.
Ведь в итоге, все взгляды прикованы лишь к тебе.
 
О, ты!
Я не в состоянии оторвать взгляда!
Всё моё внимание приковано лишь к тебе!
Всё из-за твоих глаз, которые у меня никогда не получится описать!
Позволь мне узнать о тебе немного больше.
Прошу, не прячься.
Я не могу оторвать от тебя собственных глаз...
Всё из-за твоего неописуемого взгляда!
 
Ты так загадочна, полна секретов
Всего что я вижу, никогда не хватит, чтобы постичь тебя.
И всего этого отнюдь недостаточно, чтобы выяснить что-то.
Всё происходящее так напоминает мне триллер с неожиданным сюжетом!
Ты похитительница сцены, и все остальные не могут перестать завидовать этому
В этом причина того, что они стороняться тебя
Их всего лишь душит ревность, ведь перед тобой, у них нет шансов.
Просто, не бери в голову. Это не означает, что тебе следует оставаться одной.
 
Ты так и не проговорила мне этого,
Но твой взгляд уже давно выдал все секреты за тебя.
Просто медленно обернись и посмотри в мои глаза.
Ведь по окончанию, все взгляды и так будут прикованы только к тебе.
 
О,ты!
Я не в состоянии оторвать взгляда!
Всё моё внимание приковано лишь к тебе!
Всё из-за твоих неописуемых глаз!
Позволь мне узнать о тебе немного больше.
Прошу, не прячься.
Мои глаза прикованы к тебе
Это всё из-за твоего взгляда, который мне никогда не удасться описать!
 
Твой взгляд режет без ножа, но в то же время, ты такая нежная.
Я никогда не видел ничего подобного, твои глаза невозможно описать словами. В этом вся ты.
Тебе не нужно прятать взгляд.
Моя дрожь ему прямопропорциональна…
Я не могу оторвать от тебя глаз.
Этот убийственный взгляд вперемешку с твоей мягкостью
Я никогда не встречал подобного, твои глаза не подлежат описаниям. И в этом вся ты.
Ох, твои исключительность и новизна, так неистово манят меня...
 
О ты,
Я не в состоянии оторвать от тебя взгляд!
Ты похитила всё моё внимание!
Всё дело в твоих, ни на что не похожие глазах!
Ты стреляешь в меня взглядом, оставаясь такой нежной!
Мне никогда не доводилось встречать что-то хоть издали похожее на это, твои глаза не подлежат никаким описаниям. В этом вся ты.
Мои глаза прикованы к тебе
Мои... Мои... Мои... Ох
Мои глаза не перестают смотреть на тебя.
Твой испепеляющий взгляд, вместе со всей твоей мягкостью...
Мне никогда не увидеть ничего подобного. Твои глаза слишком исключительны для всех этих описаний. И в этом вся ты.
Мои... мои... мои... мои глаза не видят ничего кроме тебя.
 
SoflexaSoflexa द्वारा रवि, 17/11/2019 - 16:26 को जमा किया गया
HappyLittle_SunHappyLittle_Sun के अनुरोध के जवाब में जोड़ा गया
लेखक के कमेन्ट:

Надеюсь, вас пришёлся по душе мой перевод, ведь я действительно влюблена в эту песню и постаралась перенести сквозь текст✨

Odd Eye (오드아이)

कृपया "Odd Eye (오드아이)" का अनुवाद करने में सहायता करें
Collections with "Odd Eye (오드아이)"
कमेन्ट