Odna Kalina (Одна калина) (ग्रीक में अनुवाद)

Advertisements
यूक्रेनियाई

Odna Kalina (Одна калина)

Сумно, сумно аж за край...
Не дивись на мене, грай, музико, грай!
Зимно, зимно на душі...
Забирай, що хочеш, тількі залиши
 
Одну калину за вiкном,
Одну родину за столом,
Одну стежину, щоб до дому йшла сама,
Одну любов на все життя,
Одну журбу до забуття
І Україну, бо в нас іншої нема!
 
Cумно, сумно аж за край...
Так чого ж ти плачеш? Грай, музико, грай!
Крапля горя не зальє,
Наливай, козаче, бо у нас ще є
 
Одна калина за вiкном,
Одна родина за столом,
Одна стежина, щоб до дому йшла сама,
Одна любов на все життя,
Одна журба до забуття
І Україна, бо в нас іншої нема!
 
Сумно, так і не засну,
Краще буду думать про свою весну
Та й піду за небокрай...
Вперше, як востаннє, грай, музико, грай
 
Про ту калину за вiкном,
Одну родину за столом,
Одну стежину, щоб до дому йшла сама,
Одну любов на все життя,
Одну журбу до забуття
І Україну, бо в нас іншої нема!
 
algebra द्वारा सोम, 25/04/2011 - 07:27 को जमा किया गया
आख़िरी बार शनि, 12/03/2016 - 03:28 को Alexander Laskavtsev द्वारा संपादित
Align paragraphs
ग्रीक में अनुवाद

Ένα αγιόκλιμα

Πόση θλίψη, θλίψη παντού...
μη με κοιτάς - παίξτε μουσική, παίξτε!
Κρύο, πόσο κρύο στη ψυχή...
πάρε ό,τι θες, μονάχα άφησέ μου
 
Ένα αγιόκλιμα πίσω από το παράθυρο*
μία οικογένεια γύρω από το τραπέζι,
ένα μονοπάτι, για να γυρνάς σπίτι μόνη σου*
μία αγάπη παντοτινή,
μία λαχτάρα να ξεχάσω
και την Ουκρανία, γιατί δεν έχουμε κι άλλη!
 
Πόση θλίψη, θλίψη παντού...
Ε τότε τι κλαίς; παίξτε μουσική, παίξτε!
Ακόμα μία στάλα, δεν πρόκειται να ξεχειλίσει τη λύπη
βάλε να πιούμε Κοζάκε, μιά κι έχουμε ακόμα
 
ένα αγιόκλιμα πίσω από το παράθυρο
μία οικογένεια γύρω από το τραπέζι
ένα μονοπάτι, για να γυρνάς σπίτι μόνη σου
μία αγάπη παντοτινή
μία λαχτάρα να ξεχάσω
και την Ουκρανία, γιατί δεν έχουμε κι άλλη!
 
Πόση θίψη - δε βλέπω να αποκοιμιέμαι
καλύτερα να σκέφτομαι τη δική μου Άνοιξη
λέω να πάω ως τα πέρατα της γης...
όπως πρώτα, ως το τέλος πάιξτε μουσική, πάιξτε
 
για εκείνο το αγιόκλιμα πίσω από το παράθυρο
για μία οικογένεια γύρω από το τραπέζι,
για ένα μονοπάτι, για να γυρνάς σπίτι μόνη σου*
για μία αγάπη παντοτινή,
για μία λαχτάρα να ξεχάσω
και την Ουκρανία, γιατί δεν έχουμε κι άλλη!
 
Errr द्वारा शनि, 16/07/2016 - 17:50 को जमा किया गया
tanyas2882 के अनुरोध के जवाब में जोड़ा गया
लेखक के कमेन्ट:

*ένα είδος αγιοκλίματος με φαγώσιμους καρπούς
*είτε εννοεί "για να γυρνάς σπίτι μόνη σου" είτε "για να γυρνάω σπίτι μόνη μου", ανάλογα αν υποτίθεται ότι το λέει ένας άνδρας σε μία γυναίκα ή το αντίθετο. Αυτό δεν το γνωρίζω.

कमेन्ट