Opera 2 (Опера 2) (स्पैनिश में अनुवाद)

Advertisements
स्पैनिश में अनुवादस्पैनिश
A A

Opera 2

संस्करण: #1#2
Mi casa ha sido construida
Pero estoy solo en ella
Una puerta se encerro a mis espaldas
El viento del otoño llama la ventana
Llama por mi otravez
Hubo tormenta anoche
Asi que hay niebla en la mañana
El sol hace bastante frio
Angustias antiguas
Viajan en un largo tren
Para reunirse
 
Mi casa ha sido construida
Pero estoy solo en ella
Una puerta se cerro a mis espaldas
El viento del otoño llama la ventana
Llama por mi otravez
Es mi destino, no puedo mas
Preguntele a mi destino por cualquier cosa
Lo unico que se es como los vientos
Lloraran por mi cuando me marche
 
rottingfukkinkorpserottingfukkinkorpse द्वारा बुध, 13/02/2013 - 00:47 को जमा किया गया
4.5
Your rating: None औसत: 4.5 (2 votes)

Opera 2 (Опера 2)

कमेन्ट
MarinkaMarinka    शनि, 16/02/2013 - 05:32
4

мне понравилось но, "Идут чередой", но мне кажется что лучше звучит как "Una tras otra"

AN60SHAN60SH    शनि, 16/02/2013 - 06:02

Да, так вернее по смыслу, хотя и просто; "череда" -- "один за другим" -- по определению. Единственно, если на испанском есть какое-то своё интересное выражение для этого.