Oye (क्रोएशियाई में अनुवाद)

Advertisements
स्पैनिश

Oye

Mm-mmh (Mmh)
 
Oye, escucha lo que tengo que decir
Ya no me quedan ganas de mentirte para no llorar
Yo sé que ya es muy tarde pero
 
Oye (Mmh), todo es cuestión de tiempo, ahora estoy bien
(Ahora estoy bien, ahora estoy bien)
Ya no me quedan ganas de dejar mis besos en tu piel
Quererte fue mi error y ahora lo sé
 
Porque al final del cuento sé muy dentro
Que yo sin ti estoy mejor
Te fuiste con el viento en un momento
 
Y no llevaste este amor
Porque eres tú, nunca fui yo
Quien nos dejó
 
(Ah)
Conmigo siempre vas a estar mejor
No intentes con un dedo venir a tapar el sol
No intentes ser más fuerte que la paz y que el amor
Porque este amor no está perdido
Tú ya sabes que este amor nos encontró
 
Por miedo a perderte y vivir solamente
Pensándote más, sin saber con quién estás
Yo ya no te sé querer, maldita inseguridad
 
Por miedo a quererte y no ser suficiente
La velocidad, tengo que dejarte atrás
Tantas ganas de volver, tantas ganas de llorar
 
Cómo te enloqueces por una persona
Si ya van tres meses y tú no reaccionas
Y aunque la razón te advierte, el corazón traiciona, woh-oh-oh
 
Pero no hay invierno que sea para siempre
Ya se fue el verano, ya vendrá el siguiente
Y aunque la tormenta vuelva vas a ser más fuerte
 
Porque al final del cuento sé muy dentro
Que yo sin ti estoy mejor
Te fuiste con el viento en un momento
Y no llevaste este amor
Porque eres tú, nunca fui yo
Quien nos dejó, oh
 
Nunca fui yo, mmh
Oye (Mmh-mmh), te fuiste y no me pude despedir (Ah-ah-ah)
Te dije lo que estaba por decirte
Ya no vuelvas más
Entiendo que ahora estás mejor sin mí
 
tinitastoessel213tinitastoessel213 द्वारा बुध, 09/10/2019 - 20:17 को जमा किया गया
आख़िरी बार शुक्र, 25/10/2019 - 13:20 को FaryFary द्वारा संपादित
क्रोएशियाई में अनुवादक्रोएशियाई
Align paragraphs
A A

Hej

Mm-mmh (Mmh)
 
Hej, poslušaj što ti imam reći,
ne želim više lagati ti da ne bih plakala,
znam da sada je već prekasno..ali...
 
Hej (Mmh), sve je samo pitanje vremena, sada sam dobro
(Sada sam dobro, sada sam dobro)
Ne želim više ostavljati svoje poljupce na tvojoj koži,
voljeti te bila je moja najveća greška..sada to znam..
 
Jer na kraju priče duboko u sebi znam,
da ja bez tebe sam bolje..
Otišla si s vjetrom u samo jednom trenu..
 
I nisi odnijela ovu ljubav..
Jer bila/o si ti, nikada ja,
koja/i je odustala/o od nas..
 
(Ah)
Sa mnom uvijek ćeš biti bolje,
ne pokušavaj prstom pokriti sunce.
Ne pokušavaj biti jača od mira i ljubavi,
jer ova ljubav nije izgubljena,
ti već znaš da ova ljubav pronašla je nas..
 
Zbog straha da ću te izgubiti i živjeti posve sam/a,
misleći sve više na tebe, ne znajući s kim si,
ja više ne znam te voljeti, prokleta nesigurnost..
 
Zbog straha da voljeti tebe neće biti dovoljno,
žustrina, moram te ostaviti iza sebe..
Toliko želje za povratkom, toliko želje za plakanjem..
 
Kako poludiš zbog neke osobe,
već tri mjeseca su prošla i ti ne reagiraš,
iako razum te upozorava, srce izdaje, woh-oh-oh
 
Ali nema zime koja će da traje vječno,
ljeto je već prošlo, sada već sljedeće dolazi..
Iako oluja se vraća biti ćeš puno jača/i..
 
Jer na kraju priče duboko u sebi znam,
da ja bez tebe sam bolje..
Otišla si s vjetrom u samo jednom trenu..
I nisi odnio ovu ljubav,
jer bio si ti, nikada ja,
koji je odustao od nas..
 
Nikada nisam bio ja, mmh...
Hej (Mmh-mmh), otišao si i nisam se mogla pozdraviti (Ah-ah-ah)
Rekla sam ti što sam imala za reći..
Sada se više ne vračaj,
shvaćam da sada ti je bolje bez mene..
 
All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author. If you are interested in republishing my translations in other sites, please ask me before doing that, I have put time and effort into it. Otherwise I'll ask it to be removed from wherever you post it. And you should cite my name as the author. You have my permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site. Thank you! Copyright © san79
san79san79 द्वारा शनि, 12/10/2019 - 06:41 को जमा किया गया
Milan MikicMilan Mikic के अनुरोध के जवाब में जोड़ा गया
कमेन्ट