Please (स्पैनिश में अनुवाद)

Advertisements

Please

月が欠けてくように
私の愛消えて消えてゆく…
 
何を言ってるのよ 同なじセリフ
さよならしたいなんて 一度でいいわ
どうせ今だけ 今だけなの
今だけよければいいの
千年後 あなたも愛も失い この世界よ…
 
明日 誰かに逢えるわ
甘いチャンスを ありがとう
ドアを閉めた星空
私の未来を呼ぶ
tu ru tu ru tu ru tu ya tu ya tu tu ya
次の扉 oh please 開けましょう
 
やさしかった頃を ビデオみたいに
この胸のスクリーン 巻き戻すから…
どうせ今だけ 今だけなの
今だけよければいいの
ため息つくプリーツ
なびかせて踊りましょう
 
2人竜巻になって
髪を絡ませた あの夜
遠い 砂漠を見たわ
見えるはずのない夢
 
明日 誰かに逢えるわ
甘いチャンスを ありがとう
ドアを閉めた星空
私の未来を呼ぶ
tu ru tu ru tu ru tu ya tu ya tu tu ya
次の扉 oh please 待ちましょう
 
Diazepan MedinaDiazepan Medina द्वारा शनि, 09/11/2019 - 20:43 को जमा किया गया
आख़िरी बार सोम, 25/11/2019 - 20:36 को Diazepan MedinaDiazepan Medina द्वारा संपादित
स्पैनिश में अनुवादस्पैनिश
Align paragraphs
A A

Por favor

Como la luna mengua
Mi amor se desvanece
 
¿Qué dices? Es el mismo libreto
Una vez basta para querer decir adiós
Después de todo, es solo ahora
Puedes hacerlo sólo ahora
Mil años después, el mundo no tendrá ni amor ni a tí
 
Mañana puedo encontrarme con alguien
Gracias por la dulce oportunidad
El cielo estrellado cerró la puerta
Invoco a mi futuro
tu ru tu ru tu ru tu ya tu ya tu tu ya
Por favor, abramos la próxima puerta
 
Porque rebobino en la pantalla de mi pecho
Aquellos tiempos felices como un video
Después de todo, es solo ahora
Puedes hacerlo sólo ahora
Vamos a bailar haciendo volar
Mi vestido que lanza suspiros
 
Los dos nos volvimos un tornado
Aquella noche enredé mi pelo
Vi el desierto lejano
Un sueño imposible de ver
 
Mañana puedo encontrarme con alguien
Gracias por la dulce oportunidad
El cielo estrellado cerró la puerta
Invoco a mi futuro
tu ru tu ru tu ru tu ya tu ya tu tu ya
Por favor, esperemos por la próxima puerta
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
Diazepan MedinaDiazepan Medina द्वारा रवि, 15/12/2019 - 00:21 को जमा किया गया
कमेन्ट