Pocahontas (पुर्तगाली में अनुवाद)

Advertisements
अंग्रेज़ी

Pocahontas

Aurora borealis
The icy sky at night
Paddles cut the water
In a long and hurried flight
From the white man
to the fields of green
And the homeland
we've never seen.
 
They killed us in our tepee
And they cut our women down
They might have left some babies
Cryin' on the ground
But the firesticks
and the wagons come
And the night falls
on the setting sun.
 
They massacred the buffalo
Kitty corner from the bank
The taxis run across my feet
And my eyes have turned to blanks
In my little box
at the top of the stairs
With my Indian rug
and a pipe to share.
 
I wish a was a trapper
I would give thousand pelts
To sleep with Pocahontas
And find out how she felt
In the mornin'
on the fields of green
In the homeland
we've never seen.
 
And maybe Marlon Brando
Will be there by the fire
We'll sit and talk of Hollywood
And the good things there for hire
And the Astrodome
and the first tepee
Marlon Brando, Pocahontas and me
Marlon Brando, Pocahontas and me
Pocahontas.
 
Kid AKid A द्वारा मंगल, 31/12/2013 - 20:33 को जमा किया गया
पुर्तगाली में अनुवादपुर्तगाली
Align paragraphs
A A

Pocahontas

Aurora Boreal
O gélido céu à noite
Remos cortam a água
Numa longa e apressada fuga
Do homem branco
Para os campos verdes
E a pátria
Que nunca vimos
 
Eles mataram-nos em nossa tenda
E tomaram nossas mulheres
Eles podem ter deixado alguns bebês
Chorando sobre o chão
Mas as queimadas
E os vagões vêm
E a noite cai
Sobre o sol poente
 
Eles massacraram os búfalos
A diagonal do banco
Os táxis topam com meus pés
E meus olhos se voltaram para as balas
Na minha pequena caixa
No topo das escadas
Com o meu tapete indiano
E uma flauta para compartilhar
 
Eu queria ser um caçador
Eu daria mil peles
Para dormir com Pocahontas
E descobrir como ela se sentiu
Na manhã
Nos campos verdes
Na pátria
Que nunca vimos.
 
E talvez Marlon Brando
Vai estar lá ao lado da fogueira
Sentaremos e conversaremos sobre Hollywood
E as coisas boas lá para alugar
Como o Astrodome
E a primeira tenda
Marlon Brando, Pocahontas e eu
Marlon Brando, Pocahontas e eu
Pocahontas
 
LobolyrixLobolyrix द्वारा बुध, 20/04/2016 - 08:29 को जमा किया गया
अनुवाद-स्रोत:
"Pocahontas" के अन्य अनुवाद
पुर्तगाली Lobolyrix
Idioms from "Pocahontas"
कमेन्ट