POP/STARS (क्रोएशियाई में अनुवाद)

Advertisements

POP/STARS

You know who it is
Coming 'round again
You want a dose of this
Right now
It’s K/DA uh!
 
I'm a goddess with a blade
소리쳐봐 내 이름
잊지 못하게
Loud loud loud loud
I could take it to the top
절대 멈추지 못해
내가 끝내주는
Bad gal gal gal
 
And when I start to talk like that (like that)
Oh you won’t know how to react
I’m a picture perfect face
With that wild in my veins
You can hear it in my
Growl, growl, growl, growl
 
So keep your eyes on me now
무엇을 보든 좋아할 거야
닿을 수 없는 level
나와 대결 원한 널 확신해
We got it all in our hands now
So can you handle what we’re all about
We’re so tough
Not scared to show you up
Can you feel the rush now?
 
Ain’t nobody bringing us down down down down down down
They could try but we’re gonna wear the crown
You could go another round round round round round round round
Wish you luck but you’re not bringing us down
We go hard
Till we get it get it
We go hard
We so in it in it
We POP/STARS
Only winning winning now
Ain’t nobody bringing us down down down down
 
Hey!
You ready for this? (Let's go!)
See 언제든지 내 모습 magic
단 한 번에 내가 잡어
절대 기죽지 않지 uh!
Pow pow 네가 뭘 알아
견딜 수 없어, 원해도.
원하는 게 얼굴에 보여
I’m trouble and you’re wanting it
I’m so cold
When I move that way
You gonna be so blown
I’m the realest in the game uh!
 
Say I’m on fire with a blade
You’re about to hear my name
Ringing in your head like oh
 
So keep your eyes on me now
무엇을 보든 좋아할 거야
We’re so tough
Not scared to show you up
Can you feel the rush now?
 
Ain’t nobody bringing us down down down down down down
They could try but we’re gonna wear the crown
You could go another round round round round round round round
Wish you luck but you’re not bringing us down
We go hard
Till we get it get it
We go hard
We so in it in it
We POP/STARS
Only winning winning now
Ain’t nobody bringing us down down down down
 
Oh... 난 멈추지 않아
Oh oh we go hard
Oh oh we POP/STARS (stars), stars (stars)
 
Ain’t nobody bringing us
Ain’t nobody bringing us down down down down down down
They could try but we’re gonna wear the crown
You could go another round round round round round round round
Wish you luck but you’re not bringing us down
We go hard
Till we get it get it
We go hard
We so in it in it
We POP/STARS
Only winning winning now
Ain’t nobody bringing us down down down down
 
Полина БелаяПолина Белая द्वारा शनि, 03/11/2018 - 08:25 को जमा किया गया
आख़िरी बार गुरु, 15/11/2018 - 15:02 को GeheiligtGeheiligt द्वारा संपादित
क्रोएशियाई में अनुवादक्रोएशियाई
Align paragraphs
A A

POP/ZVIJEZDE

Znaš tko je to
Dolazi ponovno
Želiš dozu ovog
Sada
To je K/DA, uh!
 
Ja sam božica s oštricom
Vikni moje ime
Nezaboravno
Glasno glasno glasno glasno
Mogla bih je dovesti do vrha
Nikad stati
Ja sam super
Loša djevojka djevojka djevojka
 
I kad počnem tako razgovarati (tako)
Oh nećeš znati kako reagirati
Imam savršeno lice, kao da ga je naslikao najbolji umjetnik
Sa tom divljinom u svojim žilama
Možeš je čuti u mom
Režanju, režanju, režanju, režanju
 
Zato drži pogled na meni sada
Sviđati će ti se što god vidiš
Nedostupna razina
Sigurno se želiš boriti sa mnom
Sada je sve u našim rukama
Dakle možeš li sve to podnijeti
Mi smo tako teški
Nemoj se bojati pokazati
Možeš li sada osjetiti žurbu?
 
Zar nas nitko nije pokušao pobijediti
Mogli bi pokušati, ali nositi ćemo krunu
Možeš uzeti još jedan krug
Želim ti sreću, ali nećeš nas pobijediti
Naporno radimo
Sve dok to ne dobijemo
Naporno radimo
U potpunosti smo uronjeni
Mi pop/zvijezde
Sada samo pobjeda, pobjeda
Zar nas nitko nije pokušao pobijediti
 
Hej!
Jeste li spremni za ovo? (Idemo!)
Vidi me u bilo kojem čarobnom trenutku
Samo uhvatim jednom na vrijeme
Nikad se ne umorim!
Pow pow Što ti znaš
Ne mogu to podnijeti, čak iako to želim
Pokaži mi što želiš
U nevolji sam i ti to želiš
Tako mi je hladno
Kad se krećem na taj način
Bit ćeš tako uplašen
Ja sam najrealniji u igri uh!
 
Reci da sam na vatri s oštricom
Upravo ćeš čuti moje ime
Zujanje u tvojoj glavi kao oh
 
Zato drži pogled na meni sada
Sviđati će ti se što god vidiš
Mi smo tako teški
Nemoj se bojati pokazati
Možeš li sada osjetiti žurbu?
 
Zar nas nitko nije pokušao pobijediti
Mogli bi pokušati, ali nositi ćemo krunu
Možeš uzeti još jedan krug
Želim ti sreću, ali nećeš nas pobijediti
Naporno radimo
Sve dok to ne dobijemo
Naporno radimo
U potpunosti smo uronjeni
Mi pop/zvijezde
Sada samo pobjeda, pobjeda
Zar nas nitko nije pokušao pobijediti
 
Oh... ne prestajem
Oh oh naporno radimo
Oh oh mi pop/zvijezde (zvijezde), zvijezde (zvijezde)
 
Zar nas nitko nije pokušao
Zar nas nitko nije pokušao pobijediti
Mogli bi pokušati, ali nositi ćemo krunu
Možeš uzeti još jedan krug
Želim ti sreću, ali nećeš nas pobijediti
Naporno radimo
Sve dok to ne dobijemo
Naporno radimo
U potpunosti smo uronjeni
Mi pop/zvijezde
Sada samo pobjeda, pobjeda
Zar nas nitko nije pokušao pobijediti
 
Copyright © Maryanchy
This translation is protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media is not allowed without a written permission of the author.
All rights reserved. / Sva prava pridržana.
MaryanchyMaryanchy द्वारा शुक्र, 09/11/2018 - 18:42 को जमा किया गया
लेखक के कमेन्ट:

* slobodniji prijevod

कमेन्ट