Puta Madre (सर्बियाई में अनुवाद)

Advertisements
जर्मन

Puta Madre

[Intro: RAF Camora]
Bin im Bezirk, der Mond ist riesig über Wien
Sitz' auf 'ner Vespa, Rotlicht spiegelt sich am Schirm
Bald wird es Zeit, drum gibt's hier nichts mehr zu verlier'n
Man sagt, angeblich hab'n wir wieder übertrieb'n
 
[Part 1: RAF Camora]
Glock im A8 (Glock im A8)
Vorbild Al Pac (Vorbil Al Pac)
Lieber kurz vor Schluss im Club
Als wieder Opfer vor Mitternacht (vor Mitternacht)
Jeder Tag ist Sabbat (Sabbat)
Hasch mit Tabak (Tabak)
Rendezvous mit einer Chay um acht
Aber Bruder, ich glaub', ich sag' ab (eyyy)
Bin im Sheraton
Also wenn du was zu klär'n hast, komm!
Auf der Straße alle Augen auf mich
Immer Live-Kamera on (*knips, knips*)
Camora macht Songs
G-G-Gib zu, ballert mies
Kein Plan, was sie von mir woll'n
Lad' nach, drück' auf Repeat
Drück' auf Repeat, drück' auf Repeat
 
[Hook: RAF Camora]
Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett
Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett (ey, ey)
 
[Part 3: Friz]
Ba-ba-ba-ba-da, RAF Camora et le ghetto
Ba-ba-ba-ba-da, sous [?] ça s'postiche dans l'tel-hô
Fort en effet, j’espère les gars qu'vous donnez
Faut faire la monnaie, envie d'[?], tu nous connais (connais)
 
[Part 4: Houari]
Pour des euros, c’est la vendetta, tu mets les gants [?], l'GSXR
Tu peux le faire, tu vas tourner tard, c’est le sheitan en dessous de la visière
Le train de vie tout le monde veut s'péta, trop chelou comme les Lannister
Tu vas t'faire fumer, comme un pétard, l'argent m’appelle, dis RDV à huit heures (à huit heures)
 
[Part 5: Veazy]
On fout l'[?] lah-ah-ah-ah
Fuck la maille, ha, ha, ha
Hé, cool, cool, ha, ha, ha, ha
C’est trop ha, ha, ha, ha
J'suis comme un raptor, pour moi c'est normal
 
[Part 6: Bil-K & Veazy]
[?] à l'Amérique (All eyes on me)
Les petits rechargent le brolique (Pour t'la mettre dans l'mille)
Faut qu'j'fasse le père, que j'les perds pas, pa, pa, pa
J'avance avec les vrais pas des faux, pa, pa, pa, pa
 
[Hook: RAF Camora]
Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett
Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett (ey, ey)
 
Sanja94Sanja94 द्वारा शनि, 12/10/2019 - 17:55 को जमा किया गया
सर्बियाई में अनुवादसर्बियाई
Align paragraphs
A A

Kurvinska majka

[Intro: RAF Camora]
U Okrugu sam, mesec se nadvio nad Bečom
Sedim na Vespi, crveno svetlo se odbija na retrovizoru
Vreme brzo prolazi, tako da nema šta da se izgubi
Kažu da ponovo preterujemo
 
[Part 1: RAF Camora]
Glok u A8-ci (Glok u A8-ci)
Prototip Al Pac (Prototip Al Pac)
Poštovan malo pre fajronta u klubu
Kao žrtva ponovo pre ponoći (pre ponoći)
Svaki dan je subota (subota;praznik)
Haš sa duvanom (duvanom)
Dejt sa jednom devojkom u osam
Ali brate, verujem, reći ću svejedno (eyyy)
U Sheratonu sam
Dođi ako imaš šta da razjasnimo!
Na ulici sve oči su uprte u mene
Uvek uživo kamera uključena (*knips, knips*)
Camora pravi pesme
Priznaj, pucaj gadno
Bez plana, šta oni žele od mene
Punim baterije pritiskom na Repeat
Pritiskom na Repeat, pritiskom na Repeat
 
[Hook: RAF Camora]
Dođi sa armijom, čitav Fünfhaus vodi paradu
Ekipa koja reguliše sa Glokom, ne sa karateom
Dođi sa armijom, kuda ćeš, kurvinska majko?
Marsej, Zapadni-Beč, punimo stadione a ne kabaree
Dođi sa armijom, čitav Fünfhaus vodi paradu
Ekipa koja reguliše sa Glokom, ne sa karateom
Dođi sa armijom, kuda ćeš, kurvinska majko?
Marsej, Zapadni-Beč, punimo stadione a ne kabaree (ey, ey)
 
[Part 3: Friz]
Ba-ba-ba-ba-da, RAF Camora je geto
Ba-ba-ba-ba-da, moramo to da uradimo,
Nadam se da će momci hteti
Moramo se promeniti, živimo brzo, znate nas
 
[Part 4: Houari]
Dvadeset eura, to je osveta, stavi na veliku hiljadu, sviđa mi se
Možeš ti to, zakasnićeš, ovo je šejtan u viziru
Vozovi života koji svi žele, jure, previše liči na Lannister
Pušićeš, kao petarda, novac me zovi, kaži RDV u 8 sati (8 sati)
 
[Part 5: Veazy]
Budale ah-ah-ah-ah
Zajebi mrežu (vrv se misli na net) ha ha ha
Hej kul kul, ha ha ha ha
Previše je ha ha ha
Ja sam poput repera (jednog od milion)
Mali napuni pa pa pa pa
Idem sa pravim greškama pa pa pa pa pa
 
[Hook: RAF Camora]
Dođi sa armijom, čitav Fünfhaus vodi paradu
Ekipa koja reguliše sa Glokom, ne sa karateom
Dođi sa armijom, kuda ćeš, kurvinska majko?
Marsej, Zapadni-Beč, punimo stadione a ne kabaree
Dođi sa armijom, čitav Fünfhaus vodi paradu
Ekipa koja reguliše sa Glokom, ne sa karateom
Dođi sa armijom, kuda ćeš, kurvinska majko?
Marsej, Zapadni-Beč, punimo stadione a ne kabaree (ey, ey)
 
Sanja94Sanja94 द्वारा शुक्र, 25/10/2019 - 16:26 को जमा किया गया
Car ScepanCar Scepan के अनुरोध के जवाब में जोड़ा गया
आख़िरी बार सोम, 04/11/2019 - 17:52 को Sanja94Sanja94 द्वारा संपादित
"Puta Madre" के अन्य अनुवाद
सर्बियाई Sanja94
RAF Camora: टॉप 3
कमेन्ट