Quasi quasi (बेलारूसी में अनुवाद)

Advertisements
इतावली

Quasi quasi

Questa mattina quasi mi alzo
quasi mi vesto
quasi bevo il caffè
 
Quasi lavoro
e quasi fumo
quasi apro la finestra
quasi non ti penso
 
Ti aspetto, ti aspetto
vita mia ti aspetto
e sembro più triste
e sembro più freddo
e sembro l’inverno
 
Quasi compro qualcosa
quasi faccio la fila
quasi apro la ferita
quasi era chiusa
 
Quasi entro in un bar
e ordino una birra
quasi quasi non piango
nel mezzo della strada
e non tremano le gambe
 
Però ti aspetto, ti aspetto
vita mia ti aspetto
e sembro più triste
e sembro più solo
e sembro l’inverno
 
Quasi il silenzio grida
che tu non hai chiamato
quasi quasi sorrido
quasi quasi mi calmo
e quasi invece ti scrivo
 
E quasi ora non sembra un film di Almodóvar
quasi quasi mi piace
quasi quasi capisco
quasi quasi mi insegna
 
Però ti aspetto, ti aspetto
vita mia ti aspetto
mi sento più vuoto
mi sento più debole
come l’inverno
 
Le tre della mattina
girandomi nel letto
quasi accendo la luce
quasi vado allo specchio
quasi mi riconosco
 
बेलारूसी में अनुवाद
Align paragraphs
A A

Амаль Амаль

Гэтым я ранкам… я ўстаў, устаў ама́ль,
Ама́ль адзеўся..,
Каву п'ю я амаль.
 
Ама́ль працую,
Ама́ль я -- куру.
Амаль акно адкрываю… Амаль --
Пра цябе – «не ўпомню»...
 
Чака́ю ўсё цябе я,
Жыццё маё, я кахаю цябе!
Здаюся больш -- сумным,
I халадней -- здаюся,
Здаюся, мож, -- зімой.
 
Нешта ама́ль купляю, а-а…
Ама́ль стаю ў чарзе я,
Рану амаль адкрываю, а-а…
Амаль зацягнулась.
 
Ў бар захо́джу ама́ль!
І заказваю я піва,
Амаль-ама́ль не ною (пла́чу)
Па вуліцах iдучы,
І не дрыжаць… ды ногі.
 
Але -- чакаю цябе я.
Так.., жыццё маё, чакаю!
Здаюся больш сумным,
Самотным больш -- здаюся,
Здаюся, мож, -- зімой.
 
I цішынi ама́ль крык,
Што тэлефон (нумар мой) забыла...
Амаль, ама́ль ўсмехаюся,
Амаль я супако́йны,
I амаль пішу ўсё ж табе я.
 
Амаль i не здаецца
Ўсё фільмам Альмадо́вара.
Амаль мне падаба́ецца,
Амаль i разуме́ю,
Амаль мяне i ву́чыць.
 
Але -- чакаю цябе я.
Маё Солнце (Жыццё), так чакаю!
Спустошаны ў сэрцы,
Раблюся больш слабым я,
Нiбы (Быццам) я зіма...
 
Вось ранку тры гадзіны...
Варочаюся ў ложку,
Амаль ўключаю святло я,
Амаль іду да люстры,
Амаль пазнаю́ сябе.
 
Felice1101Felice1101 द्वारा सोम, 28/08/2017 - 10:48 को जमा किया गया
कमेन्ट