Advertisements

कृपया "Плакала (Plakala)" का अनुवाद करने में सहायता करें

यूक्रेनियाई/Romanization/लिप्यंतरण/लिप्यंतरण 2/लिप्यंतरण 3/लिप्यंतरण 4/लिप्यंतरण 5
A A

Плакала (Plakala)

Врятуюсь від слів твоїх —
Буду ціла
За рік образ
Не складу
Ціну я
Горять
Мости горять
І сліз моря
Та знай —
Це гра моя
Менше слів
Більше діла
 
Врятую від стріл твоїх
Хоч би тіло
Загнав під лід
Не знайду
Душу я
Болить
Ой, як болить
І кров кипить
Та донька
Вже не спить
Менше слів
Більше діла
 
Поплакала і стоп!
Фіалка розцвіла
Засяяв день
Таємними знаками
І мама молода, й закохана мала
На кухні всі однаково плакали
 
Зотліла ніч, зранку все
Стало сіре
Знайти нові
Кольори
Мушу я
Лице
Умий дощем
Що треба ще?
Дай серцю
Під плащем
Менше слів
Більше віри
 
Поплакала і стоп!
Фіалка розцвіла
Засяяв день
Таємними знаками
І мама молода, й закохана мала
На кухні всі однаково плакали
 
Поплакала і стоп!
Фіалка розцвіла
Засяяв день
Таємними знаками
І мама молода, й закохана мала
На кухні всі однаково плакали
 
Поплакала і стоп!
Фіалка розцвіла
Засяяв день
Таємними знаками
І мама молода, й закохана мала
На кухні всі однаково плакали
 
Поплакала і стоп!
Фіалка розцвіла
Засяяв день
Таємними знаками
І мама молода, й закохана мала
На кухні всі однаково плакали
 
जमा करने वाले के कमेंट:

Автор слов песни Сергей Локшин, отметил, что успеха именно для «Плакала» он не прогнозировал, рассчитывая больше на песню «Танцы». Сюжет песни он, по его словам, подсмотрел в реальной жизни: встретил навзрыд плачущую после ссоры с парнем знакомую, которая, однако, через 15 минут резко прекратила со словами «Ладно, я подумаю об этом завтра…» — и сразу же после встречи появилась первая строчка — «поплакала и стоп»

см. Wikipedia

"Плакала (Plakala)" के अन्य अनुवाद
कमेन्ट