Senza voce (इतावली में अनुवाद)

Advertisements
Neapolitan

Senza voce

Guardame int'uocchie, ammore,
je voglio ridere ancora, aspettanno 'a sera,
'ca se fa niro 'o cielo
e se ne scenn 'o sole
e se ne scenn 'o core,
si mo' resto sulo.
 
Parlame int' 'o suonno, ammore,
je nun me sceto e nun me ne mport' 'e niente...
Si passa ancora 'o tiempo
a te nun te ne fa niente,
a me se piglio 'o viento
'nzieme 'a luna argiento
c'aggio astipato a te.
 
Parlame d'ammore, ammore
e lascia 'nterra 'a croce, parla senza voce
e senza cchiù parole
ca me fanno male
e fa cchiù male 'o core,
si nun ci sta ammore.
 
Parlami d'ammore, ammore
e lascia 'nterra 'a croce,
parla senza voce
e senza cchiù paura, fa' parla' all'ammore
senza cchiù turmiente,
po' ce penza 'o tiempo a ce fa libera'.
 
Guardame int' all'uocchie, ammore,
je voglio ridere ancora, aspettanno 'a sera,
'ca se fa niro 'o cielo
e se ne scenn'o sole
e se ne scenn 'o core,
si mo' resto sulo.
 
Parlame d'ammore, ammore
e lascia 'nterra 'a croce, parla senza voce
e senza cchiù parole
ca me fanno male
e fa cchiù male 'o core,
si mo' resto sulo.
 
Parlame d'ammore, ammore
e lascia 'nterra 'a croce,
parla senza voce
e senza cchiù paura, fa parla' all'ammore
senza cchiù turmiente,
po' ce penza 'o tiempo a ce fa libera'.
 
E ce fa libera'
 
Trofin MarianaTrofin Mariana द्वारा रवि, 04/02/2018 - 15:19 को जमा किया गया
आख़िरी बार मंगल, 06/02/2018 - 18:54 को Trofin MarianaTrofin Mariana द्वारा संपादित
इतावली में अनुवादइतावली
Align paragraphs
A A

Senza voce

Guardami negli occhi, amore,
io voglio ridere ancora, aspettando la sera,
qua si fa nero il cielo
e se ne scende il sole
e se ne scende il cuore,
si, adesso resto solo.
 
Parlami nel sonno, amore,
io non mi sveglio e non mi importa di niente...
Se passa ancora il tempo
a te non ti fa niente,
a me se prendo il vento
insieme alla luna d'argento
che ho conservato a te.
 
Parlami d'amore, amore
e lascia in terra la croce, parla senza voce
e senza piu' parole
che mi fanno male
e fanno piu' male al cuore,
se non c'e' l'amore.
 
Parlami d'amore, amore
e lascia in terra la croce
parla senza voce
e senza piu' paura, fai parlare l'amore
senza piu' tormenti,
che poi ci pensa il tempo a liberarci.
 
Guardami negli occhi, amore,
io voglio ridere ancora, aspettando la sera,
qua si fa nero il cielo
e se ne scende il sole
e se ne scende il cuore,
adesso resto solo.
 
Parlami d'amore, amore
e lascia in terra la croce, parla senza voce
e senza piu' parole
che mi fanno male
e fanno piu' male al cuore,
si, adesso resto solo.
 
Parlami d'amore, amore
e lascia in terra la croce,
parla senza voce
e senza piu' paura, fai parlare l'amore
senza piu' tormenti,
che poi ci pensa il tempo a liberarci.
 
E ci fa liberare
 
Trofin MarianaTrofin Mariana द्वारा मंगल, 06/02/2018 - 18:53 को जमा किया गया
"Senza voce" के अन्य अनुवाद
इतावली Trofin Mariana
Enzo Gragnaniello: टॉप 3
कमेन्ट