Sofia (अंग्रेज़ी में अनुवाद)

अंग्रेज़ी में अनुवादअंग्रेज़ी
A A

Sofia

I dreamed when I was a kid
Without worries in my heart
I still see that moment
it's gone, gone
I don't believe you anymore, I don't want you anymore, eh oh
I only see you, I only want you, eh oh
 
Look, Sofia
Without your glance, I go on
Without your glance, I go on
Tell me Sofia... how does he look at you,
Tell me how he looks at you, tell me
I know not, I know not
I know that only, I know that I'm not not not
Look, Sofia
Without your glance, I go on
Without your glance, Sofia
 
You say we were happy
everything is now over, everything is now over
I know that I broke your wings
He made you fly, he made you dream
 
I don't believe you anymore, I don't want you anymore, eh oh
I only see you, I only want you, eh oh
 
Look, Sofia
Without your glance, I go on
Without your glance, I go on
Tell me Sofia... how does he look at you,
Tell me how he looks at you, tell me
I know not, I know not
I know that only, I know that I'm not not not
Look, Sofia
Without your glance, I go on
Without your glance, Sofia
 
And why aren't you telling me the truth?
I move on without your glance, Sofia
Hey hey, hey hey
And why aren't you telling me the truth?
 
Look, Sofia
Without your glance, I go on
Without your glance
Tell me Sofia, how does he look at you,
Tell me how he looks at you
 
Look, Sofia
Without your glance, I go on
Without your glance, I go on
Tell me Sofia... how does he look at you,
Tell me how he looks at you, tell me
I know not, I know not
I know that only, I know that I'm not not not
Look, Sofia
Without your glance, I go on
Without your glance, Sofia
 
bevolaskobevolasko द्वारा गुरु, 14/04/2016 - 18:06 को जमा किया गया
आख़िरी बार रवि, 29/05/2016 - 11:06 को bevolaskobevolasko द्वारा संपादित
स्पैनिशस्पैनिश

Sofia

कमेन्ट
Miley_LovatoMiley_Lovato    बुध, 20/04/2016 - 12:59

The lyrics have been updated, you may want to change your translation accordingly.

Sophie86Sophie86    शनि, 21/05/2016 - 23:33

Ya no te creo, ya no te deseo, eh oh. Solo te veo, solo te deseo, eh oh.... ''I don't believe you anymore, I don't want you anymore, eh oh... I only see you, I only want you, eh oh''
''Sigo viendo aquel momento'' - ''I still see that moment''

Also ''sigo'' means more ''I go on'' not ''I move on''... ''Go on'' is more correctly coz he is in struggle.

You have it here lyric video Teeth smile https://www.youtube.com/watch?v=3JnqfjXr-OY