Specchio riflesso (स्पैनिश में अनुवाद)

Advertisements
इतावली

Specchio riflesso

E anche il dolce miele è un po' più amaro adesso
Il buio è un po' più nero e non c'è più un riflesso
Il cuore in fondo agli occhi usciva dallo specchio
Ma quando ho smesso di cercare non l'ho visto più
 
E non so dove andare però fa lo stesso
Tanto anche se mi perdo in fondo me lo aspetto
Che quando si è da soli un po' ci si confonde
Mentre gli altri nuotano qui ci si perde
Fra tutte queste onde
 
Non è amare è uno specchio riflesso
Non è amore, non è fine a se stesso
Non è amare, è uno specchio riflesso
Non è amore, non è fine a se stesso
 
Penso sempre che eri tu quello che ho visto
Penso che ci siamo regalati un sogno
Dicono che quando arrivi sul più bello
Va tutto bene l'importante è non saperlo
Almeno questo è certo (certo certo )
A noi è sfuggito tutto...tutto...tutto
 
Ma cos'è amare, uno specchio riflesso
Non è amore, non è fine a se stesso
Cos'è amare, è uno specchio riflesso
Non è amore, non è fine a se stesso
Non è amare, è uno specchio riflesso
Non è amore, non è fine a se stesso
 
Non è amare è uno specchio riflesso
Non è amore, non è fine a se stesso
Non è amare, è uno specchio riflesso
Non è amore, non è fine a se stesso
 
Ida90Ida90 द्वारा रवि, 03/11/2013 - 15:32 को जमा किया गया
आख़िरी बार शनि, 09/04/2016 - 19:43 को CoopysnoopyCoopysnoopy द्वारा संपादित
स्पैनिश में अनुवादस्पैनिश
Align paragraphs
A A

Espejo Reflejado

E incluso la miel dulce está ahora un poco amarga.
La oscuridad es un poco más negra y ya no hay un reflejo.
El corazón al fondo de los ojos salía desde el espejo
pero cuando dejé de buscarlo ya no lo vi.
 
Y no sé a dónde ir pero me da lo mismo,
tanto que si me pierdo en el fondo me lo espero.
Porque cuando uno está solo nos confunde un poco.
Mientras los demás nadan aquí uno se pierde
entre todas estas olas.
 
No es amar, es un espejo reflejado.
No es amor, no es un fin en sí mismo.
No es amar, es un espejo reflejado.
No es amor, no es un fin en sí mismo.
 
Siempre creo que eras tú lo que vi.
Creo que nos hemos regalado un sueño.
Dicen que cuando llegas al más bello
todo está bien, que lo importante es no saberlo.
Al menos esto es cierto.
A nosotros se nos ha escapado todo... todo, todo.
 
¿Pero qué es amar? Un espejo reflejado.
No es amor, no es un fin en sí mismo.
¿Qué es amar? Es un espejo reflejado.
No es amor, no es un fin en sí mismo.
 
No es amar, es un espejo reflejado.
No es amor, no es un fin en sí mismo.
No es amar, es un espejo reflejado.
No es amor, no es un fin en sí mismo.
 
'Translation is a bridge between cultures'.

Feel free to reach out for any comments regarding my creative work. Cheers and happy reading!

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
BlackRyderBlackRyder द्वारा सोम, 19/08/2019 - 00:42 को जमा किया गया
"Specchio riflesso" के अन्य अनुवाद
स्पैनिश BlackRyder
Idioms from "Specchio riflesso"
कमेन्ट