Täglich Besser (डच में अनुवाद)

Advertisements
जर्मन

Täglich Besser

Früher fühlt' ich mich als Wurm,
und jeder Sturm
wirbelte mich 'rum
Aus der Ferne liebt' ich still
und kriegte nie
was ich will.
 
Früher stand ich oft im Regen,
kein Schirm und alles nass,
das hat nur an mir gelegen,
machte alles keinen Spaß.
 
Aber jetzt ist alles besser
und ich blüh' wieder auf.
Kann wieder schlafen, wieder essen.
Erst ging es runter, jetzt geht's rauf.
 
Von Tag zu Tag geht es mir besser,
ich geh wieder vor die Tür.
Hab den ganzen Quatsch vergessen
und das liegt alles nur an dir.
 
Du warst Arzt und Krankenschwester
und mein Physiotherapeut.
Die Schrauben sitzen wieder fester,
ich gelt' beinah' als geheilt.
 
Früher stand ich lange an
und kam ich dran,
war der Schalter dicht.
 
Ich verpasste jeden Flug,
nahm ich den Zug,
dann fuhr er nicht.
 
Ich blieb Zuhaus
mit meinem Schatten,
nur im Kühlschrank war es hell,
wärend andre Freude hatten,
ohne mich im Karussel,
 
Aber jetzt ist alles besser
und ich blüh' wieder auf.
Kann wieder schlafen, wieder essen.
Erst ging es runter jetzt gehts rauf.
 
Von Tag zu Tag geht es mir besser,
ich geh' wieder vor die Tür.
Hab den ganzen Quatsch vergessen
und das liegt alles nur an dir.
 
Du warst mein Sandmann
und mein Gral
und mein Sorgentelefon.
Mein gesamtes Potential
setzt du wieder in Aktion.
 
eliana5757eliana5757 द्वारा गुरु, 27/06/2013 - 01:27 को जमा किया गया
आख़िरी बार शुक्र, 28/06/2013 - 12:23 को ScieraSciera द्वारा संपादित
डच में अनुवादडच
Align paragraphs
A A

Van dag tot dag gaat het beter

Vroeger voelde ik me een worm,
en elke storm
waaide me om
Van veraf had ik lief in stilte
en kreeg nooit
wat ik wilde
 
Vroeger stond ik vaak in de regen
alles nat, geen paraplu
dat heeft alleen aan mij gelegen
en was allemaal niet leuk
 
Maar nu is alles beter
en ik bloei nu weer op
ik kan weer slapen en weer eten
Eerst ging t bergaf nu gaat t bergop
 
Van dag tot dag gaat alles beter
en ga weer uit m'n huis
Ben al die onzin al vergeten
En dat komt allemaal door jouw
 
Jij was mij arts en ziekenzuster
en mijn fisiotherapuit.
De schroever zitten alweer vaster
en ik ben bijna weer gezond
 
Vroeger stond ik lang in de rij
was de beurt aan mij
dan ging de balie dicht
 
En ik miste elke vlucht
Nam ik de trein
dan reed ie niet
 
Ik bleef thuis
met mijn eigen schaduw
alleen in de koelkast was er licht
terwijl anderen plezier hadden
zonder mij op de kermis
 
Maar nu is alles beter
en ik bloei nu weer op
ik kan weer slapen en weer eten
Eerst ging t bergaf nu gaat t bergop
 
Van dag tot dag gaat alles beter
en ga weer uit m'n huis
Ben al die onzin al vergeten
En dat komt allemaal door jouw
 
Je was mijn zandman
en mijn graal
en mijn zorgentelefoon
Mijn eigen pontentieel
Is waar ik nu weer in geloof
 
MilchkaffeeMilchkaffee द्वारा शनि, 16/04/2016 - 21:36 को जमा किया गया
"Täglich Besser" के अन्य अनुवाद
कमेन्ट