Tanto pe' canta' (अंग्रेज़ी में अनुवाद)

Advertisements
Rome dialect

Tanto pe' canta'

 
È una canzona senza titolo,
tanto pe' cantà, pe' fà quarche cosa,
nun è gnente de straordinario,
è roba der paese nostro
che se po’ canta’ pure senza voce ...
basta 'a salute,
quanno c'è 'a salute c'è tutto,
basta 'a salute e un par de scarpe nove,
poi gira’ tutto er monno
…e m'accompagno da me!
 
Pe fa’ la vita meno amara,
me so’ comprato 'sta chitara,
e quanno er sole scenne e more
me sento 'n core cantatore,
la voce è poca ma ‘ntonata,
nun serve a fa’ 'na serenata,
ma solamente a fa’ in maniera,
de famme 'n sogno a primma sera.
 
Tanto pe' canta’
perché me sento 'n friccico ner core,
tanto pe' sognà
perché ner petto me ce naschi un fiore,
fiore de lillà
che m'ariporti verso er primo amore
che sospirava a le canzone mie
e m'arintontoniva de bucie.
 
Canzone belle e appassionate,
che Roma mia m'aricordate,
cantate solo pe' dispetto
ma co' 'na smania drent’ ar petto,
io nun ve canto a voce piena
ma tutta l'anima è serena,
e quanno er cielo se scolora
de me nessuna se innamora.
 
Tanto pe' canta’
perché me sento 'n' friccico ner core,
tanto pe' sognà
perché ner petto me ce naschi un fiore,
fiore de lillà
che m'ariporti verso er primo amore
che sospirava a le canzone mie
e m'arintontoniva de bucie.
 
panacea द्वारा गुरु, 14/10/2010 - 10:07 को जमा किया गया
आख़िरी बार गुरु, 14/09/2017 - 18:02 को Stefano8 द्वारा संपादित
जमा करने वाले के कमेंट:
Align paragraphs
अंग्रेज़ी में अनुवाद

Just to sing

संस्करण: #1#2
It's a song that has no title,
Just to sing, to do something,
It's nothing special,
Something from our town,
That you can sing even when you have no voice...
You just need health,
When there's health, there's everything,
You just need health and a pair of new shoes,
And you can travel the world...
...and I don't need no backing!
 
To make life less bitter,
I bought myself this guitar,
And when the sun goes down, dying,
My heart feels like singing.
My voice is weak but on key,
It's useless for serenading someone,
But it just has to make sure
That I can dream in the evenings...
 
Just to sing,
'Cause I can feel my heart itching,
Just to dream,
So that a flower can grow in my chest,
A lilac flower,
To bring me back to my first love,
Who'd sigh as she listened to my songs,
And then drive me mad with her lies!
 
Beautiful and passionate songs,
That remind me of my dear Rome,
Sung with a spiteful spirit,
But with a racing heart!
I don't sing in my full voice,
But my soul is peaceful,
And when the sky loses its colors,
No one falls in love with me...
 
Just to sing,
'Cause I can feel my heart itching,
Just to dream,
So that a flower can grow in my chest,
A lilac flower,
To bring me back to my first love,
Who'd sigh as she listened to my songs,
And then drive me mad with her lies!
 
Change द्वारा शनि, 23/04/2016 - 18:28 को जमा किया गया
Ettore Petrolini: टॉप 3
See also
कमेन्ट