Taras Shevchenko - Думка

  • आर्टिस्ट: Taras Shevchenko (Тарас Шевченко)
  • अनुवाद: अंग्रेज़ी #1, #2
यूक्रेनियाई

Думка

Тече вода в синє море,
Та не витікає;
Шука козак свою долю,
А долі немає.
Пішов козак світ за очі;
Грає синє море,
Грає серце козацькеє,
А думка говорить:
«Куди ти йдеш, не спитавшись?
На кого покинув
Батька, неньку старенькую,
Молоду дівчину?
На чужині не ті люде,—
Тяжко з ними жити!
Ні з ким буде поплакати,
Ні поговорити».
Сидить козак на тім боці,—
Грає синє море.
Думав, доля зустрінеться,—
Спіткалося горе.
А журавлі летять собі
Додому ключами.
Плаче козак — шляхи биті
Заросли тернами.
 
Ivan Petryshyn द्वारा बुध, 14/03/2018 - 00:39 को जमा किया गया
आख़िरी बार गुरु, 07/06/2018 - 04:57 को sandring द्वारा संपादित
धन्यवाद!

 

कमेन्ट