That's how I know it's you (रूसी में अनुवाद)

Advertisements
अंग्रेज़ी

That's how I know it's you

When my heart skips a beat,
When something moves
From my head down to my feet,
When I close my eyes
And see the deep, deepest blue
That's how I know, that's how I know it's you
 
I don't need a bell that rings
I don't need a call
I don't need no bird that sings
I don't need no spring or fall
Cos when I close my eyes and feel a smile shining through
That's how I know, that's how I know it's you
 
When the storm comes in to town
It don't bother me
It used to bring me down
No it's just a rainy day
Cos when I close my eyes and see the deep, deepest blue
That's how I know, that's how I know it's you
 
dmytro.bryushkovdmytro.bryushkov द्वारा रवि, 17/11/2019 - 17:49 को जमा किया गया
रूसी में अनुवादरूसी
Align paragraphs
A A

Вот так узнаю я тебя.

Когда сбивается сердца ритм,
Что- то движется- я знаю-
От головы к ногам, внутри,
Когда глаза я закрываю,
И вижу синеву, та синева глубокая-
Вот так узнаю, вот так узнаю я тебя!
 
Мне не нужен колокольчик,
Мне не нужен звонок,
Мне не нужно певчих птичек,
Весна ль, осень- весь урок!
Закрыв глаза, сияние улыбки чувствую любя-
Вот так узнаю, вот так узнаю я тебя!
 
Когда буря в городе,
Не беспокоит меня она теперь.
Бывало, грусть сжимала горло мне,
Но не в тот дождливый день.
Ведь когда глаза закрываю и вижу синеву, та синева глубокая-
Вот так узнаю, вот так узнаю я тебя!
 
dmytro.bryushkovdmytro.bryushkov द्वारा रवि, 17/11/2019 - 17:51 को जमा किया गया
"That's how I know ..." के अन्य अनुवाद
रूसी dmytro.bryushkov
Chris Rea: टॉप 3
Idioms from "That's how I know ..."
कमेन्ट