Tie a Yellow Ribbon ‘Round the Old Oak Tree (सर्बियाई में अनुवाद)

Advertisements
सर्बियाई में अनुवादसर्बियाई
A A

Veži žutu vrpcu oko starog hrasta

Vraćam se kući, završio sam s poslom,
sada, treba da znam, šta je, a nije moje.
Ako si dobila moje pismo,
koje ti govori da ću uskoro biti slobodan,
onda ćeš znati, šta da radiš,
ako me još želiš,
ako me još želiš.
 
Vau, veži žutu vrpcu oko starog hrasta,
drvo je staro godinama,
da li me još uvek želiš?
Ako ne vidim vrpcu oko starog hrasta,
ostaću u autobusu,
zaboraviti na nas,
osećaću krivicu,
ako ne vidim žutu vrpcu oko starog hrasta.
 
Vozač, molim vas, pripazite na mene,
jer možda neću moći da podnesem, ono što ću videti,
ja sam još uvek u zatvoru,
a moja ljubav čuva ključeve,
prostu, žutu vrpcu, koja mi treba da me oslobodi.
Pisao sam joj i govorio, molim vas.
 
Vau, veži žutu vrpcu oko starog hrasta,
tri duge godine,
da li me još uvek želiš?
Ako ne vidim vrpcu oko starog hrasta,
ostaću u autobusu,
zaboraviti na nas,
osećaću krivicu,
ako ne vidim žutu vrpcu oko starog hrasta.
 
Sada, me ceo prokleti autobus bodri,
i ne mogu da verujem u ono što vidim,
stotine žutih vrpci oko starog hrasta.
Vraćam se kući.
 
(Veži vrpcu oko starog hrasta)
 
धन्यवाद!
Vladimir18Vladimir18 द्वारा रवि, 23/02/2020 - 13:53 को जमा किया गया
अंग्रेज़ीअंग्रेज़ी

Tie a Yellow Ribbon ‘Round the Old Oak Tree

Idioms from "Tie a Yellow Ribbon ..."
कमेन्ट