True Love (तुर्की में अनुवाद)

Advertisements
तुर्की में अनुवाद
A A

Gerçek Aşk

Noel'in ilk gününde, bana tüm öpücükleri verdiğinde
Oğlum, bana şeyleri gösterdin, gelip tut beni lütfen, gitmeme asla izin verme
Noel'in ikinci gününde, bir şeyler eksik gibi hissettiğini söyledin
Bu yüzden bana söz verdin, biz yaşlanana kadar bu sözü çemberde* tut, oğlum
 
Noel'in üçüncü gününde
Hislerimizdeki her şeyi elde ettik
"Seni seviyorum" dedim ve bunu ifade ettim
Dördüncüde vadettik**
Her zaman, onu elde edebilir
O tek gerçek, bunu biliyorum
 
Gerçek aşkımın bana verdiği tüm şeylere bak
Gerçek aşkımın, gerçek aşkımın
Sen benim gerçek aşkımsın
Gerçek aşkımın bana verdiği tüm şeylere bak
Gerçek aşkımın, gerçek aşkımın
Sen benim gerçek aşkımsın
Sen benim gerçek aşkımsın
 
Noel'in beşinci gününde bana dilek listemde ne olduğunu sordun
Ve sana tek istediğimin sevgilimle*** sonsuzluk olduğunu söyledim
Kollarında altı gün sonra, kalbimde bir dövme edindim
Çünkü ben senin ay ışığınım, sen benim yıldızımsın ve hiçbir şey senden daha fazla parlamıyor, oğlum
 
Vizyonu tamamladın
Şimdi yaşıyorum gibi hissediyorum
Sen milyonda birsin
Vadettiğimize çok memnunum
Her zaman, onu elde edebilir
O tek gerçek, bunu biliyorum
 
Gerçek aşkımın bana verdiği tüm şeylere bak
Gerçek aşkımın, gerçek aşkımın
Sen benim gerçek aşkımsın
Gerçek aşkımın bana verdiği tüm şeylere bak
Gerçek aşkımın, gerçek aşkımın
Sen benim gerçek aşkımsın
Sen benim gerçek aşkımsın
 
antiqueantique द्वारा शुक्र, 28/12/2018 - 18:43 को जमा किया गया
लेखक के कमेन्ट:

*Daire içine almaktan (not anlamında) bahsettiğini düşünüyorum.
**"committed" kelimesi kafamı bir hayli karıştırdı. Uygun olabilecek en doğru kelimeyi seçmeye çalıştım.
***Kelimeyi aratırken doğru dürüst bir cevaba ulaşamadım. Ekşi Sözlük'te bulduğum bir yorumda "boo" kelimesinin "sevgili" anlamına geldiğini gördüm.

Hatam varsa belirtebilirsiniz, iyi okumalar diliyorum. ♡

अंग्रेज़ीअंग्रेज़ी

True Love

"True Love" के अन्य अनुवाद
तुर्की antique
See also
कमेन्ट