Advertisement

Un grande amore e niente più (बल्गेरियाई में अनुवाद)

Advertisement
इतावली

Un grande amore e niente più

Io, lontano da te
pescatore lontano dal mare
io, chiedo da bere
a una fonte asciugata dal sole
solitudine e malinconia
i soprammobili di casa mia
qualche libro, una poesia
e sul piano una fotografia
 
Io e te
un grande amore e niente più
io e te
le nostre corse fin laggiù
là dove c' è
la capanna scoperta da noi
dove tu mi dicesti vorrei...
amore vorrei... stasera vorrei...
 
Notti, notti d' amore
nel silenzio il mio nome, il tuo nome
ma non risale l' acqua di un fiume
e nemmeno il tuo amore ritorna da me
solitudine e malinconia
in ogni angolo, in ogni via
ti rimprovero una sola cosa
che potevi almeno dirmi scusa
 
Io e te
un grande amore e niente più
io e te
le nostre corse fin laggiù
là dove c' è
la capanna scoperta da noi
dove tu mi dicesti vorrei...
amore vorrei... stasera vorrei...
io e te
un grande amore e niente più
io e te
le nostre corse fin laggiù
io e te...
 
QuothTheRavenclaw द्वारा सोम, 25/06/2018 - 17:01 को जमा किया गया
Align paragraphs
बल्गेरियाई में अनुवाद

Една голяма обич и нищо повече, 1973 год., Сан Ремо

Аз съм разделен от теб
Като рибар разделен от морето.
Опитвам се да пия вода
От извор пресъхнал от слънцето.
Самота и тъга
Украсяват дома ми сега
С няколко книги, едно стихотворение,
И една снимка върху пианото.
 
Ти и аз.
Една голяма обич и нищо повече.
Ти и аз.
Пътеките ни се сляха там,
Там в горската хижа,
Която открихме двамата,
В която ти ми каза: "Искам!"
"Обич моя, искам!" "Тази вечер искам!"
 
Нощи, нощи на любовта!
В тишината се чуваше мойто име, твойто име.
Но както водата на реката не може да потече обратно,
Така и ти не можеш да ме обикнеш отново.
Самота и тъга
На всеки ъгъл, на всяка улица.
Виня те само в едно,
Че можеше поне да ми кажеш: "Извинявай."
 
Ти и аз.
Една голяма обич и нищо повече.
Ти и аз.
Пътеките ни се сляха там,
Там в горската хижа,
Която открихме двамата,
В която ти ми каза: "Искам!"
"Обич моя, искам!" "Тази вечер искам!"
Ти и аз.
Една голяма обич и нищо повече.
Ти и аз.
Пътеките ни се сляха там.
Ти и аз...
 
gotovanetz द्वारा रवि, 23/09/2018 - 00:37 को जमा किया गया
आख़िरी बार मंगल, 25/09/2018 - 04:37 को gotovanetz द्वारा संपादित
Collections with "Un grande amore e ..."
Peppino di Capri: टॉप 3
See also
कमेन्ट