Un trandafir creashti la firida mea (रूसी में अनुवाद)

Advertisements

Un trandafir creashti la firida mea

Un trandafir creashti la firida mea
Tsi'sh apleacã frundzãli lishor ,
Lungã'nj pari calea pân la vruta mea
Shi'nj si pari cã va'nj mor di dor ,
Lungã'nj pari calea pân la vruta mea
Shi'nj si pari cã va'nj mor di dor
 
Mi'anghisam anda eram doji deadun
Nu dzãtseamu cã va nj dispãrtsam,
Puji tutsã anvârliga di noi cântau
Lilicili tuti s'diskideau ,
Puji tutsã anvãrliga di noi cântau
Lilicili tuti s'diskideau.
 
Anda mi'sculai dit somnu vruta
Ni puj, ni lilici nu iarau,
Ni tini lângã mini vrutã nu erai
Lãhtãrsitu dit somnu mi'sculai ,
Ni tini lângã mini vrutã nu erai
Lãhtãrsitu dit somnu mi'sculai.
 
Stau la masã, unã carti ta sã scriu
Ta sã scriu io vrutã a meu dor,
Ta sã scriu io vrutã tora a meu dor
Le le le lilicea pãdurilor ,
Ca sã scriu io vrutã tora a meu dor
Le le le lilicea pãdurilor .
 
Un trandafir creashti la firida mea
Tsi'sh apleacã frundzãli lishor ,
Lungã'nj pari calea pân la vruta mea
Shi'nj si pari cã va'nj mor di dor ,
Lungã'nj pari calea pân la vruta mea
Shi'nj si pari cã va'nj mor di dor
 
SaebastianSaebastian द्वारा मंगल, 08/11/2016 - 18:48 को जमा किया गया
आख़िरी बार रवि, 21/01/2018 - 08:49 को SaebastianSaebastian द्वारा संपादित
रूसी में अनुवादरूसी
Align paragraphs
A A

У окна моего растёт роза

У окна моего растёт роза,
Которая тихо склоняет свои лепестки,
Долгим кажется мне путь до любимой,
Кажется мне, что я умру от тоски,
Долгим кажется мне путь до любимой,
Кажется мне, что я умру от тоски.
 
Во сне я видел, что были мы вместе,
Я не верил, что придёт разлука,
Около нас пели птицы,
Распускались цветы,
Около нас пели птицы,
Распускались цветы.
 
Я очнулся ото сна,
Не было ни птиц, ни цветов,
Не было рядом и тебя, любимая,
Я очнулся от беспокойного сна,
Не было рядом и тебя, любимая,
Я очнулся от беспокойного сна.
 
Я сижу за столом, чтобы написать письмо,
Чтобы написать любимой о своей тоске,
Чтобы написать любимой о своей тоске,
Лесной цветок,
Чтобы написать любимой о своей тоске,
Лесной цветок.
 
У окна моего растёт роза,
Которая тихо склоняет свои лепестки,
Долгим кажется мне путь до любимой,
Кажется мне, что я умру от тоски,
Долгим кажется мне путь до любимой,
Кажется мне, что я умру от тоски.
 
© Vladimir Sosnín
VoldimerisVoldimeris द्वारा शुक्र, 22/09/2017 - 16:00 को जमा किया गया
कमेन्ट