Vivo per lei (रोमानियाई में अनुवाद)

Advertisements
इतावली

Vivo per lei

Vivo per lei da quando sai
La prima volta l’ho incontrata,
Non mi ricordo come ma
Mi è entrata dentro e c’è restata.
Vivo per lei perché mi fa
Vibrare forte l’anima,
Vivo per lei e non è un peso.
 
Vivo per lei anch’io lo sai
E tu non esserne geloso,
Lei è di tutti quelli che
Hanno un bisogno sempre acceso,
Come uno stereo in camera,
Di chi è da solo e adesso sa,
Che è unico per lui, per questo
Io vivo per lei.
 
È una musa che ci invita
A sfiorarla con le dita,
Atraverso un pianoforte
La morte è lontana,
Io vivo per lei.
 
Vivo per lei che spesso sa
Essere dolce e sensuale,
A volte picchia in testa una
È un pugno che non fa mai male.
Vivo per lei lo so mi fa
Girare di città in città,
Soffrire un po’ ma almeno io vivo.
 
È un dolore quando parte.
Vivo per lei dentro gli hotel.
Con piacere estremo cresce.
Vivo per lei nel vortice.
Attraverso la mia voce
Si espande e amore produce.
 
Vivo per lei nient’altro ho
E quanti altri incontrerò
Che come me hanno scritto in viso:
Io vivo per lei.
 
Io vivo per lei
Sopra un palco o contro ad un muro...
Vivo per lei al limite.
... anche in un domani duro.
Vivo per lei al margine.
Ogni giorno
Una conquista,
La protagonista
Sarà sempre lei.
Vivo per lei perché oramai
Io non ho altra via d’uscita,
Perché la musica lo sai
Davvero non l’ho mai tradita.
Vivo per lei perché mi da
Pause e note in libertà
Ci fosse un’altra vita la vivo,
La vivo per lei.
Vivo per lei la musica.
Io vivo per lei.
Vivo per lei è unica.
Io vivo per lei.
Io vivo per lei.
Io vivo
Per lei.
 
आख़िरी बार बुध, 18/09/2019 - 08:30 को annabellannaannabellanna द्वारा संपादित
रोमानियाई में अनुवादरोमानियाई
Align paragraphs
A A

Trăiesc pentru ea

Trăiesc pentru ea de când ştii foarte bine
de prima dată de când am întâlnit-o
Nu-mi amintesc cum, dar e aşa
A intrat în mine şi a rămas în continuare
Trăiesc pentru ea, ea mă completează
cu emoţii puternice în sufletul meu
Trăiesc pentru ea, nu este o greutate
 
Trăiesc pentru ea şi eu, ştii doar
şi nu începe acum să fii gelos
ea aparţine oamenilor ce arată
o nevoie de ea, care e atât de puternică
precum un difuzor într-o cameră
pentru cei ce sunt singuri şi presupun
că e doar pentru ei, iată de ce
Eu trăiesc pentru ea.
 
Ea e o muză ce te invită
S-o dezmierzi cu degetele tale
Ca un pian ce face
Moartea să pară mai uşoară
Eu trăiesc pentru ea.
 
Trăiesc pentru ea pentru că ea ştie cum
să fie dulce şi senzuală uneori
ea-ţi va veni în minte atunci şi acum
dar ca o lovitură ce e atât de uşoară
Trăiesc pentru ea, ştiu cam cum
ea mă face să merg din oraş în oraş
Sufăr un pic dar cel puţin trăiesc.
 
E aşa dureros când pleacă,
Trăiesc pentru ea, prin hoteluri eu umblu
Plăcerea creşte dincolo de ceea ce crezi
Trăiesc pentru ea într-o dulce rotire
Şi prin vocea mea, care nu se opreşte
Creşte (mereu) şi iubirea se eliberează
 
Trăiesc pentru ea, ea e unică
şi câţi alţii peste care voi da
ca mine, pe feţele lor scriind
Trăiesc pentru ea
Trăiesc pentru ea
 
Pe o scenă sau sprijinit de un zid
Trăiesc pentru ea la extrem
… chiar dacă (ziua de) mâine m-ar îngrozi
Trăiesc pentru ea în afara limitelor
În fiecare zi
noi cuceriri apar
ameţindu-l pe protagonist
va fi mereu ea
 
Trăiesc pentru ea pentru că în prezent
Nu am altă cale
pentru că muzica o ştii şi tu
N-am trădat niciodată şi deci
Trăiesc pentru ea pentru că dă
pauze şi note într-un mod atât de generos
Dac-aş fi avut altă viaţă, aş fi trăit-o
Aş fi trăit-o pentru ea
 
Trăiesc pentru ea, muzica, aah
Trăiesc pentru ea,
Trăiesc pentru ea, e de neegalat
Trăiesc pentru ea
Trăiesc pentru ea
Trăiesc
pentru ea
 
अतिथिअतिथि द्वारा शनि, 10/08/2013 - 13:58 को जमा किया गया
lorenzo.bolzani.1lorenzo.bolzani.1 के अनुरोध के जवाब में जोड़ा गया
लेखक के कमेन्ट:

Based on the last version, IT-EN translation submitted by evfokas:
http://lyricstranslate.com/en/vivo-lei-im-living-her.html#songtranslation

कमेन्ट