Voyage, voyage (फारसी में अनुवाद)

Advertisements
फ्रेंच

Voyage, voyage

Au-dessus des vieux volcans
Glisse tes ailes sous le tapis du vent
Voyage, voyage, éternellement
De nuages en marécages
De vents d'Espagne en pluies d'Équateur
Voyage, voyage, vole dans les hauteurs
Au-dessus des capitales, des idées fatales
Regarde l'océan
 
Voyage, voyage, plus loin que la nuit et le jour
Voyage, dans l'espace inouï de l'amour
Voyage, voyage, sur l'eau sacrée d'un fleuve indien
Voyage, et jamais ne reviens
 
Sur le Gange ou l'Amazone
Chez les blacks, chez les Sikhs, chez les jaunes
Voyage, voyage, dans tout le royaume
Sur les dunes du Sahara
Des îles Fidji au Fujiyama
Voyage, voyage, ne t'arrête pas
Au-dessus des barbelés, des cœurs bombardés
Regarde l'océan
 
Voyage, voyage, plus loin que la nuit et le jour
Voyage, dans l'espace inouï de l'amour
Voyage, voyage, sur l'eau sacrée d'un fleuve indien
Voyage, et jamais ne reviens
 
Au-dessus des capitales, des idées fatales
Regarde l'océan
 
Voyage, voyage, plus loin que la nuit et le jour
Voyage, dans l'espace inouï de l'amour
Voyage, voyage, sur l'eau sacrée d'un fleuve indien
Voyage, voyage
 
MaulbeereMaulbeere द्वारा शनि, 01/10/2011 - 01:23 को जमा किया गया
जमा करने वाले के कमेंट:

Cette chanson est sortie en 1986 en single et fait partie de l’album François sorti seulement en 1989.

फारसी में अनुवादफारसी
Align paragraphs
A A

سفر كن، سفر كن

بالاتر از آتشفشان هاي كهنه
بال هايت را زير فرشي از ابر بلغزان
سفر كن، سفر كن، ابدي
از ابر به باتلاق
از باد هاي اسپانيا به باران هاي اكوادور
سفر كن، سفر كن، در ارتفاع ها پرواز كن
بالاتر از شهر هاي پايتخت، فكر هاي كشنده
به اقيانوس نگاه كن
 
سفر كن، سفر كن، فرا تر از روز و شب
سفر كن، به جاهايي كه عشق نشنيده
سفر كن، سفر كنف روي آب هاي مقدس يك رود هندي
سفر كن، و هرگز بر نگرد
 
روي رود گنگ يا رود آمازون
در ميان سياه پوست ها، شيخ ها و زرد پوست ها
سفر كن، سفر كن، بين همه ي ملل
روي تپه هاي شني صحراي بزرگ آفريقا
به جزاير فوجي و فيجياما
سفر كن، سفر كن، نايست
بالاتر از باربل(نام مكاني)، به قلب هاي بمباران شده
به اقيانوس نگاه كن
 
سفر كن، سفر كن، فرا تر از روز و شب
سفر كن، به جاهايي كه عشق نشنيده
سفر كن، سفر كنف روي آب هاي مقدس يك رود هندي
سفر كن، و هرگز بر نگرد
 
بالاتر از شهر هاي پايتخت، فكر هاي كشنده
به اقيانوس نگاه كن
 
سفر كن، سفر كن، فرا تر از روز و شب
سفر كن، به جاهايي كه عشق نشنيده
سفر كن، سفر كنف روي آب هاي مقدس يك رود هندي
سفر كن، سفر كن
 
afraafra द्वारा शनि, 22/09/2012 - 12:05 को जमा किया गया
5
Your rating: None औसत: 5 (1 vote)
कमेन्ट