We Are the World (हंगेरी में अनुवाद)

हंगेरी में अनुवादहंगेरी
A A

Miénk a Föld

संस्करण: #1#2
Eljön a nap, hogy halljuk a hívó szót,
mikor a világ végre összefog majd.
Most még dúl a halál,
hát kell az élethez segítség,
mely a legszebb ajándék.
 
Vajon elég tovább is nap mint nap
valaki mástól
várni a változást?
A nagy családnak Te is része vagy,
hát tudd: a jóhoz
szeretet kell csupán.
 
Tiéd a Föld és rajta minden,
add át a fiadnak,
ha más örökség nincsen.
Érezd: rajtad áll csak,
hogy az élet győz-e majd.
Itt van, fogd a kezem, és
űzz el minden bajt.
 
Nyisd meg szíved, hogy a szeretet szálljon szét
és az élet szabad és szép legyen.
Ha már együtt élünk, hát tartalmas legyen,
kell a segítő kéz, s győzünk mindenen!
 
Tiéd a Föld és rajta minden,
add át a fiadnak,
ha más örökség nincsen.
Érezd: rajtad áll csak,
hogy az élet győz-e majd.
Itt van, fogd a kezem, és
űzz el minden bajt.
 
Ha győzni látszik a
reménytelenség,
csak hinned kell, hogy akad segítség.
De tudni kell, hogy csak úgy lesz változás,
ha mindannyian ugyanazt szeretnénk.
 
Tiéd a Föld és rajta minden,
add át a fiadnak,
ha más örökség nincsen.
Érezd: rajtad áll csak,
hogy az élet győz-e majd.
Itt van, fogd a kezem, és
űzz el minden bajt.
 
Ross SatyrRoss Satyr द्वारा गुरु, 11/07/2013 - 15:22 को जमा किया गया
लेखक के कमेन्ट:

Find and listen within my YouTube Playlist: http://tinyurl.hu/FEVm/

5
Your rating: None औसत: 5 (1 vote)
अंग्रेज़ीअंग्रेज़ी

We Are the World

कमेन्ट