What Now (रोमानियाई में अनुवाद)

Advertisements
रोमानियाई में अनुवादरोमानियाई
A A

Ce mai e acum?

Am tot ignorat nodul ăsta din gât
N-ar trebui să plâng, lacrimile sunt pentru cei slabi
În zilele când sunt puternică, ştii ce, deci o să zic
Că lipseşte ceva
 
Orice-ar fi, pare că râde de mine prin sticla
unei oglinzi cu două feţe
Orice-ar fi, doar râde la mine
Şi eu vreau doar să ţip
 
Ce mai e acum?
Eu pur şi simplu nu-mi pot da seama
Ce mai e acum?
Cred că trebuie să aştept oricum (să aştept oricum)
Ce mai e acum?
Ohh-ohh-ohh-ohh
Ce mai e acum?
 
L-am găsit pe acela, el mi-a schimbat viaţa
Dar eram eu cea care s-a schimbat
Şi doar s-a întâmplat să vină la timpul potrivit
Ar trebui să fiu îndrăgostită
Dar nu mă ataşez
 
Ce mai e acum?
Eu pur şi simplu nu-mi pot da seama
Ce mai e acum?
Cred că trebuie să aştept oricum (să aştept oricum)
Ce mai e acum?
Te rog spune-mi
Ce mai e acum?
 
Nu e nimeni pe care să pot suna, pentru că doar mă joc cu toţi
Acolo unde mă simt mai fericită, mai mult mă simt singură
Pentru că mi-am petrecut fiecare oră doar trecând prin mişcări
Nu pot nici măcar să-mi exprim sentimentele
Tăcută ca o bombă, dar vreau doar să ţip
 
Ce mai e acum?
Eu pur şi simplu nu-mi pot da seama
Ce mai e acum?
Cred că trebuie să aştept oricum (să aştept oricum)
Ce mai e acum?
Cineva să-mi spună
Ce mai e acum?
 
Nu ştiu unde să merg
Nu ştiu ce să simt
Nu ştiu cum să plâng
Nu ştiu ow ow de ce
Nu ştiu unde să merg
Nu ştiu ce să simt
Nu ştiu cum să plâng
Nu ştiu ow ow de ce
Nu ştiu unde să merg
Nu ştiu ce să simt
Nu ştiu cum să plâng
Nu ştiu ow ow de ce
Deci ce mai e acum?
 
अतिथिअतिथि द्वारा शनि, 10/08/2013 - 17:04 को जमा किया गया
लेखक के कमेन्ट:

Due to bad translation posted before mine (looks like GT translation), I did it correctly.

5
Your rating: None औसत: 5 (1 vote)
अंग्रेज़ीअंग्रेज़ी

What Now

कमेन्ट