When I was when you were (अंग्रेज़ी में अनुवाद)

Advertisements

When I was when you were

많은 걸 바란 건 아냐 늘 곁에 있었던 건
너의 말투 미소가 날 웃게 만들었지 언제나,
그런 네가 싫지 않았어
 
그랬니 나는 몰랐어 항상 귀찮은 듯 웃어서
내 눈을 바라봐 진심이니?
가끔은 나도 모르게 무뚝뚝한 네가 떠올라
이런 내 맘 설레는 내가 이상해 Woo..
 
한 계절 두 계절 지나, 1년이 다 돼가도
잊혀지지가 않는 건
늘 재잘거리던 날 보면서 새어 나온 네 웃음소리
 
그랬니 나는 몰랐어 언제나 답답해 했잖아
늘 뾰로통한 너 귀여웠지
가끔은 나도 모르게 귓가에 네 목소리 들려
귀를 막아보아도 소용없는걸 Woo..
 
어떻게 지내?, 내가 먼저 물을게
난…, 너무 잘 지내
거짓말 마, 나.. 다 알 수는 없겠지만 서로를
 
난 말야, 좋았었어
너와 나 서로 아꼈던
난 말야, 아플거야
계절이 수없이 지나가도
그래도 괜찮아, 그래도 괜찮아 Woo…
 
Arak_killArak_kill द्वारा मंगल, 26/07/2016 - 20:19 को जमा किया गया
आख़िरी बार शुक्र, 22/12/2017 - 00:53 को Miley_LovatoMiley_Lovato द्वारा संपादित
अंग्रेज़ी में अनुवादअंग्रेज़ी
Align paragraphs
A A

When I was when you were

I didn’t want much, you were always by my side
The way you talk and your smile always made me smile
I didn’t hate it
 
Really? I didn’t know because you always smiled as if you were a little annoyed
Look at my eyes, do you mean it?
Sometimes, without even knowing, I think of the cold you
It’s strange how my heart races
 
One season, two seasons pass and it’s been a year
But the thing I can’t forget
Is the sound of your laugh whenever I talked
 
Really? I didn’t know because you were always frustrated with me
You were always pouting and mad, it was so cute
Sometimes, without even knowing, I hear your voice in my ears
I try to cover my ears but it’s no use
 
How have you been? I’ll ask first
I’m… doing really well
Stop lying
Although we don’t know everything about each other…
 
For me, it was good
How we used to care for each other
For me, it’ll be painful
Even when the seasons endlessly change
But it’s alright, but it’s alright
 
Arak_killArak_kill द्वारा मंगल, 26/07/2016 - 20:21 को जमा किया गया
कमेन्ट