Yanka Dyagileva - "Пустошь - ветошь звонкий дым..." (Pustosh' - vetosh' zvonkiy dym...)

Advertisements
रूसी/Romanization/Romanization 2
A A

"Пустошь - ветошь звонкий дым..." (Pustosh' - vetosh' zvonkiy dym...)

Пустошь – ветошь звонкий дым
Просинь – проседь просто грязь
Зависть – повесть в два листа
По дороге наугад
Деревяшка восемь струн
Кто играет тот дристун
Ливень – лошадь – водоём
Безболезненный укол
Кол осиновый в песок
Залечили пустоту
Залатали ручеёк
Крепко сшили берега
Слякоть – мякоть просто дождь
Поливает чистый лист
Расцепляет волокно
Горизонтом рыба-кит
Пробирается домой
Свечки – спички – огоньки…
 
BratBrat द्वारा सोम, 11/02/2019 - 18:10 को जमा किया गया
जमा करने वाले के कमेंट:

A song by DeEX based on the above lyrics could be found here -> https://cloud.mail.ru/public/390727ade0e6/%D0%90%D1%80%D1%85%D0%B8%D0%B2...

धन्यवाद!1 बार धन्यवाद मिला

 

Advertisements
Video
""Пустошь - ветошь ..." के अनुवाद
Yanka Dyagileva: टॉप 3
कमेन्ट
BratBrat    सोम, 11/02/2019 - 18:28

Well, the opuses without quotation marks are songs and the rest are mere verses...
I saw this format somewhere and it seemed to make sense for me.

BratBrat    सोम, 11/02/2019 - 18:36

For these verses are drafts, sometimes; and some poems haven't got music. The author died so prematurely. Sad smile