Yo te amo a ti (रोमानियाई में अनुवाद)

Advertisements
स्पैनिश

Yo te amo a ti

Por tu amor perdí el camino
No encuentro el camino
Colgada de tus besos vivo
Suy un suspiro
 
Te he llorado un mar de lagrimas
Y a mi corazón le falta la mitad
Por tu amor perdí el camino
No encuentro el camino
 
Yo te amo a ti
Solo a ti
Oh, te amo a ti
Solo a ti
Aunque me lastimes
En mis sueños vives
Las estrellas brillan cuando me sonríes
Aún te amo a ti
Siempre seré así
 
Yo sé que debería odiarte
Y no cuidarte
Me dueles más y más te necesito
Esta está escrito
Tus mentiras me hacen mucho mal
Pero siento tanto que te quiero igual
Yo sé que debería odiarte
Y no te cuidarte
 
Yo te amo a ti
Solo a ti
Oh, te amo a ti
Solo a ti
Aunque me lastimes
En mis sueños vives
Las estrellas brillan cuando me sonríes
Aún te amo a ti
Siempre seré así
 
Estamos enredados
Eternamente atados
Como enfrentar, el mundo se parados
 
Te amo a ti
Solo a ti
Oh, te amo a ti
Solo a ti
 
CiscrelaCiscrela द्वारा शुक्र, 29/04/2016 - 12:59 को जमा किया गया
आख़िरी बार रवि, 05/03/2017 - 14:23 को CiscrelaCiscrela द्वारा संपादित
रोमानियाई में अनुवादरोमानियाई
Align paragraphs
A A

Eu te iubesc pe tine

Spre(pentru) dragostea ta am pierdut drumul..
Nu gasesc drumul.
Agatata de saruturile tale traiesc
Sunt un suspin
 
Am plans pentru tine o mare de lacrimi
Si inimii mele ii lipseste jumatatea
Pentru dragostea ta am pierdut drumul..
Nu gasesc drumul
 
Eu te iubesc pe tine
Doar pe tine
Oh, te iubesc pe tine
Doar pe tine
Chiar daca ma ranesti
In visele mele traiesti
Stelele stralucesc atunci cand imi zambesti.
Inca te iubesc pe tine..
Mereu va fi asa.
 
Eu stiu ca ar trebui sa te urasc
(Y no se odiarte) Si nu stiu sa te urasc
Ma dori..din ce in ce mai mult am nevoie de tine
Asta este scris
Minciunile tale imi fac mult rau
Dar imi pare atat de rau ca te iubesc la fel
Eu stiu ca ar trebui sa te urasc
Si nu stiu sa te urasc
 
Eu te iubesc pe tine
Doar pe tine
Oh, te iubesc pe tine
Doar pe tine
Chiar daca ma ranesti
In visele mele traiesti
Stelele stralucesc atunci cand imi zambesti.
Inca te iubesc pe tine..
Mereu va fi asa.
 
Suntem incurcati
(Eternamente atados) Pentru totdeauna legati
Cum sa infruntam lumea separati?
 
Eu te iubesc pe tine
Doar pe tine
Oh, te iubesc pe tine
Doar pe tine
 
anilam1234anilam1234 द्वारा गुरु, 19/05/2016 - 12:31 को जमा किया गया
आख़िरी बार शुक्र, 20/05/2016 - 21:43 को anilam1234anilam1234 द्वारा संपादित
कमेन्ट
CherryCrushCherryCrush    गुरु, 19/05/2016 - 13:23

Hi,
You've added this translation twice, so I unpublished the older entry. If you would like to make changes to your translation, please use the "Edit" button, located just above the Artist and the Song title, rather than adding a new translation. Thanks! Regular smile