Zemer (अंग्रेज़ी में अनुवाद)

Advertisements
प्रूफरीडिंग का अनुरोध किया
अंग्रेज़ी में अनुवादअंग्रेज़ी
A A

Heart

संस्करण: #1#2
[Chorus: Dhurata Dora & Soolking]
It's your fault that you broke my heart
Broke my heart, oh broke my heart
You do not believe it but I know you're my future
Yeah, you're my future, I know you're my future
Sweatheart, oh sweatheart
Why do you cry now because of someone who left you?
Zehma, I wouldn't do that Zehma
Will I be able to forget you when you're gone?
 
[Soolking]
There, are you, not moving
With an innocent look and tell me
"Ah, it's like that?", I'm not going to force you to anything
For you, I left my past, my friends and you know it
[Dhurata Dora]
Baby, thought you loved me crazy
Thought you loved me crazy, but you turned out to be very fake
[Soolking]
Baby, why is it never enough?
I did everything for you, but I won't do it forever
[Dhurata Dora]
Do you remember? You told me: "Believe! Believe!"
I believed you, you told me: "Believe! Believe!"
How can one believe you?
[Soolking]
Yeah, these are just words
But it's true, I'm talking from the heart
And the heart doesn't know how to lie
If I leave you, you'll have more headache
But maybe we'll see again, rababa, yah, bah
You'll tell me nobody is perfect
We just forgot about that, yah, yah, yah
 
[Chorus: Dhurata Dora & Soolking]
It's your fault that you broke my heart
Broke my heart, oh broke my heart
You do not believe it but I know you're my future
Yeah, you're my future, I know you're my future
Sweatheart, oh sweatheart
Why do you cry now because of someone who left you?
Zehma, I wouldn't do that Zehma
Will I be able to forget you when you're gone?
 
[Dhurata Dora]
You forgot, you forgot
You forgot what we two had together
You forgot, you forgot
You forgot how good I was
[Soolking]
Oh yeah ? You decided? It's decided
I will submit to all these made-up lies
Oh yeah ? The truth ? The truth :
It's not a life to see you leaving
[Dhurata Dora]
What do you have more than me? What do you have more than me?
I have love, you have many lies
What do you have more than me? What do you have more than me?
You will feel lonely because it's over with us
 
[Chorus: Dhurata Dora & Soolking]
It's your fault that you broke my heart
Broke my heart, oh broke my heart
You do not believe it but I know you're my future
Yeah, you're my future, I know you're my future
Sweatheart, oh sweatheart
Why do you cry now because of someone who left you?
Zehma, I wouldn't do that Zehma
Will I be able to forget you when you're gone?
 
[Outro: Dhurata Dora & Soolking]
Le le le le le
Because it now smells like new love
I said to you, le le le le le
Is it over or are we going on a ride, you and me?
 
MBPMBP द्वारा शनि, 20/04/2019 - 22:58 को जमा किया गया
लेखक के कमेन्ट:

I'm not very good at french, so there might be mistakes. Correct me when you find one.
Also, what does Zehma mean, is he just saying Zemer or an algerian word?

The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
अलबेनियाई, फ्रेंचअलबेनियाई, फ्रेंच

Zemer

कमेन्ट
algeriannadiaalgeriannadia    शनि, 24/08/2019 - 12:46

no it's algerian because the way he pronounces as za3ma which means 'as if'

evita priftievita prifti    गुरु, 25/04/2019 - 22:51

zehma could be french but if it isn't french then yes it is zemra

Ned BouNed Bou    शुक्र, 26/04/2019 - 04:30

Zahma is an algerian word..and in the songs he means I don't do fake "je ne fais pas semblant"...

short handedshort handed    शनि, 18/05/2019 - 13:16

Zehma (za3ma) means "like" (as in the filler, transl. to "genre"), also can mean "yeah, right, or as if."
Here it would be like, "yeah, right, I'm not faking" or something along those lines.

Nena15Nena15    मंगल, 21/05/2019 - 09:23

He says ZEMER! Which means heart Regular smile please correct it

evita priftievita prifti    गुरु, 23/05/2019 - 19:22

Ι cant fixed the actual lyrics from the original song but based on the previous comments there is a possibility it is actually a non albanian word

algeriannadiaalgeriannadia    शनि, 24/08/2019 - 12:48

She says zemer but he is saying an Algerian word because he pronounces it differently. he's saying za3ma which means like 'as if' or 'yeah right' it's an Algerian term

UniteUnite    शनि, 24/08/2019 - 20:09

ITS ALBANIAN. Stop saying other things. Jesus

Dora VysotskayaDora Vysotskaya    शनि, 24/08/2019 - 20:25

Albanian and French lyrics, not only Albanian and here on LT there's no stupid things. zahma (زحمة ) as users say it's an Algerian word.

evita priftievita prifti    सोम, 26/08/2019 - 19:26

since you know every language on Earth please master enlighten us with your wisdom