Îndemn la luptă (Angol translation)

Reklám
Román

Îndemn la luptă

Nu dor nici luptele pierdute,
nici rănile din piept nu dor,
cum dor acele brațe slute
care să lupte nu mai vor.
 
Cât inima în piept îți cântă
ce-nseamnă-n luptă-un braț răpus ?
Ce-ți pasă-n colb de-o spadă frântă
când te ridici cu-n steag, mai sus ?
 
Înfrant nu ești atunci când sângeri,
nici ochii când în lacrimi ți-s.
Adevaratele înfrângeri,
sunt renunțările la vis.
 
Kűldve: adysanuadysanu Szombat, 27/06/2015 - 19:25
Angol translationAngol
Align paragraphs
A A

A call to battle

Lost battles do not hurt you,
nor do the wounds from your chest,
not as much as the deformed arms
that no longer want to fight.
 
As long as your heart is still beating,
what's the importance of a lost arm in battle?
Why do you care for a broken sword,
when you rise yourself one flag higher?
 
You're not defeated when you bleed,
nor when you are in tears.
True defeat
Is giving up on your dreams.
 
Kűldve: adysanuadysanu Szombat, 27/06/2015 - 19:40
Last edited by adysanuadysanu on Kedd, 08/09/2015 - 16:35
More translations of "Îndemn la luptă"
Angol adysanu
Hozzászólások