Έλα πουλλί μ' ας σα μακρά (Görög translation)

Advertisements
Greek (Pontic)

Έλα πουλλί μ' ας σα μακρά

Έλα πουλλί μ' ας σα μακρά,
πουλλί μ' ας σα μακρά,
έλα ας σην ξενιτείαν.
 
Έλα περ' μέντζε έναν ψ̌ην,
πουλόπο μ' έναν ψ̌ην,
πονεμένον καρδιαν.
 
Μικρόν αρνίν, μικρόν πουλλίν,
τ' εμόν μικρόν πουλλίν,
μικρόν αρνίν, μικρόν πουλλίν,
τ' εμόν μικρόν γιαβρίν,
και 'ς σα τέρτα φορτωμένον.
 
Πώς να δίγω υπομονήν
πουλλί μ΄υπομονήν,
και 'ς σην κάρδα σ' το καμένον.
 
Kűldve: ahmetyal Vasárnap, 18/11/2018 - 01:39
Last edited by Ainoa on Vasárnap, 18/11/2018 - 03:08
Align paragraphs
Görög translation

Έλα πουλί μου από μακριά'

Έλα πουλί μου από μακριά'
πουλί μου από μακριά',
έλα από την ξενιτιά.
 
Έλα σε περιμένει μια ψυχή ,
πουλάκι μου μια ψυχή,
πονεμένη καρδιά.
 
Μικρό αρνί, μικρό πουλί,
μικρό πουλί δικό μου,
Μικρό αρνί, μικρό πουλί,
μικρό παιδάκι δικό μου,
στα βάσανα φορτωμένο.
 
Πώς να δώσω υπομονή,
πουλί μου υπομονή,
στην καρδιά σου την καμένη.
 
Kűldve: ahmetyal Vasárnap, 18/11/2018 - 01:44
Last edited by ahmetyal on Péntek, 23/11/2018 - 17:01
More translations of "Έλα πουλλί μ' ας σα ..."
Görögahmetyal
See also
Hozzászólások