Μέτρον άριστον

Kűldve: evfokas 2013-01-20

Idiomatic translations of "Μέτρον άριστον"

Greek (Ancient)
Μηδέν άγαν
Explanations:
Latin
In medio virtus
Explanations:
Spanyol
En el punto medio está la virtud
Explanations:

Meanings of "Μέτρον άριστον"

Angol

Moderation is best, meaning you should find the golden mean in everything, avoid extremities

Explained by evfokasevfokas on Vasárnap, 20/01/2013 - 14:12
Explained by evfokasevfokas
Orosz

Умеренность - лучше всего, следует во всём находить "золотую середину".

Explained by Guest on Vasárnap, 29/03/2015 - 20:18
Explained by Guest
Spanyol

La perfección está en el punto medio, ni en los excesos, ni en los defectos. Frase Aristotélica.

Explained by AncfezantAncfezant on Vasárnap, 09/07/2023 - 23:49
Explained by AncfezantAncfezant

"Μέτρον άριστον" in lyrics

İsmail YK - Κάνε κλίκ

Είσαι μια εδώ και μια εκεί
άδικα μην κουράζεις το κεφάλι σου
παν μέτρον άριστον
αυτο το πράγμα θα σε κουράσει