Благодарность | Blagodarnost' (Angol translation)

Reklám

Благодарность | Blagodarnost'

За всё, за всё тебя благодарю я:
За тайные мучения страстей,
За горечь слёз, отраву поцелуя;
За месть врагов и клевету друзей,
За жар души, растраченный в пустыне,
За всё, чем я обманут в жизни был...
Устрой лишь так, чтобы тебя отныне
Недолго я еще благодарил.
 
Angol translationAngol
Align paragraphs
A A

Gratitude

Versions: #1#2
Accept my gratitude for every single thing
For passions agony all covert
For bitter tears or a poisoned kiss
For fiends’ revenge and my friends’ libel
For my soul’s ardour, out in desert worn
For every lie which got my life all squandered
Just make it happen that from now on
I’d not feel gratitude for too much longer
 
Kűldve: sandringsandring Szombat, 26/03/2016 - 09:25
Last edited by sandringsandring on Szerda, 26/07/2017 - 14:18
Szerző észrevételei:

The whole mood is that of bitterness and irony

More translations of "Благодарность | ..."
Angol sandring
Francia Guest
Galíciai Guest
Holland Guest
Horvát Guest
Lengyel Guest
Lengyel Guest
Lengyel Guest
Magyar Guest
Svéd Guest
Szerb Guest
Szerb Guest
Vietnámi Guest
Hozzászólások
petit élèvepetit élève    Szombat, 26/03/2016 - 09:47

Quite an interesting translation.
Shows how poetry can ring differently to each listener.

sandringsandring    Szombat, 26/03/2016 - 10:26

Well, that's what poetry is about. Thank you for your comment. Regular smile