Advertisements

Вода камень точит

Kűldve: Dogvillan Szerda, 09/01/2013 - 08:24

Idiomatic translations of "Вода камень точит"

Angol
Water dripping day by day wears the hardest rock away
Explanations:
Angol
Little strokes fell great oaks
Explanations:
Angol
Drop by drop the sea is drained
Angol
It is dogged does it dogged
Explanations:
Holland
Het water holt de zware steen
Kazah
Ұра берсең, құдай да өледі
Kurdish (Sorani)
دڵۆپەکردنی ئاو لە هەموو ڕۆژێكدا ڕەقترین تاشەبەردیش تێكدەشکێنێت
Latin
Gutta cavat lapidem
Explanations:
Lengyel
Cicha woda brzegi rwie.
Német
Steter Tropfen höhlt den Stein.
Explanations:
Német
Kleine Streiche fällen eine große Eiche
Olasz
L'acqua cheta rompe i ponti
Orosz
Капля камень точит
Portugál
água mole em pedra dura tanto bate até que fura
Portugál
Agua mole e pedra dura tanto bate até que fura!
Explanations:
Spanyol
Agua blanda en piedra dura, tanto da que hace cavadura
Török
damlaya damlaya gol olur
Explanations:
Török
tasi delen suyun gucu degil, damlalarin surekliligidir
Ukrán
Крапля камінь довбає

Meanings of "Вода камень точит"

Orosz

Даже если действовать слабыми усилиями, но постоянно и упорно, то можно добиться многого.

Explained by nefret on Hétfő, 29/02/2016 - 09:46
Explained by nefret
Spanyol

con persistencia se logra mucho o casi imposible

Explained by Dogvillan on Szerda, 09/01/2013 - 08:24
Explained by Dogvillan

"Вода камень точит" in lyrics

Zbigniew Kurtycz - Тиха вода

Приспів:
Тиха вода миє береги,[fn]Польський аналог російського прислів'я: "В тихом омуте черти водятся", а також, можливо частково: "Вода камень точит"[/fn]
Не дізнатись де й коли.

Oxxxymiron - Nevalyashka (Неваляшка)

Зуботычины даже сподручны, ведь больше не нужно быть чем-то в кавычках,
Тут свободное плаванье, ты доплыл и всего-то пята кровоточит,
Тут повсюду подводные камни, но я слышал – вода камень точит,
Так что к черту жалеть себя, к черту рефлексии, все поменяется быстро,