Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Tina Karol

    Вільна → Orosz fordítás

Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Свободна

Замедленный пульс. Рассыпано зелье.
Больше я не боюсь, я свободна, свободна
На сером фоне,что так с белвм похож
Писали "никак", но я смогу, смогу, смогу
 
Мои стены видели реки слез
Мои стены слышали моря слов
В стенах зародилось мое я
Там реки втекали в мои моря
 
Мои стены видели реки слез
Мои стены слышали моря слов
В стенах зародилось мое я
Там реки втекали в мои моря
 
А теперь я на свободе,
Ты веди только вперед, моя колея,
Ты веди, не сворачивай и не останавливай
Я не та. И нового дня
 
Припев:
Я не боюсь. Теперь я свободна.
Я свободна, свободна, свободна, свободна, свободна
Я не боюсь. Теперь я свободна.
Я свободна, свободна, свободна, свободна, свободна
 
Говорили "сорвусь", говорили " бессильна"
Я этих слов не боюсь, потому что свободна, свободна, свободна, свободна
Буду искать путь сложный и прекрасный
Огонь во мне не погаснет, ой, не погаснет.
 
А теперь я на свободе есть
Ты веди только вперед, моя колея,
Ты веди, не сворачивай и не останавливай
Я не та. И нового дня
 
Припев:
Я не боюсь. Теперь я свободна...
 
Eredeti dalszöveg

Вільна

Dalszövegek (Ukrán)

Hozzászólások