Девушка пела в церковном хоре (Ukrán translation)

Advertisements
Ukrán translation

Дівчина співала в церковному хорі

Дівчи́на співала в церковному хорі
Про всіх утомле́них в чужому краю,
Про всі кораблі, попливли що у море,
Про всіх, хто забув світлу радість свою.
 
Співав її голос, летівши під купол
Проміння зоріло на білім плечі,
І з мороку кожний дивився і слухав,
В промінні як сукня співала її.
 
Ввижалося всім ніби радість ще буде,
Що в тихій затоці усі кораблі,
І що на чужині утомлені люди
Світле життя все ж здобули собі.
 
Солодким був голос і тонким проміння,
І лиш в вишині, біля Царських Врат,
Причетна до Тайн, - ридала дитина
Що не повернутись нікому назад.
 
Please don't hesitate to correct me, especially if the translation language is your native language.
With Best Regards,
© Alexander Laskavtsev
Kűldve: Alexander Laskavtsev Péntek, 04/11/2016 - 20:59
Szerző észrevételei:

Еквіритмічний, римований Regular smile

Orosz

Девушка пела в церковном хоре

Hozzászólások