✕
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
Дурдом
Приехал к нам в дурдом
народный контролер,
Какой-то там мужик,
какой-то там стартёр
Принес нам усилок,
гитару приволок,
И мы теперь весь день
играем только рок
Мы лабаем, мы лабаем
от зари до зари,
Если хочешь вместе с нами,
набери телефон "03"
Народный контролёр
хороший человек,
Мы исполняем хард,
металл и авангард
А дерганый Ньютон
теперь танцует брек,
А Николай Второй
талантливейший бард
Наша няня, баба Маня,
оттянулась, завелась,
Перестройка, перестройка,
и у нас ты началась
Ни таблетки, ни микстуры
не желаем больше пить,
Эх! Медсестры! Ах вы дуры!
хорошо на свете жить
Kűldve: Евгений Ёнеско 2019-10-17
Fordítás
Casa de nebuni
Venit-a la nebuni
un plutonier zglobiu
Se zice că-i băiat,
Se zice că-i şuchiu!
El boxe ne-a adus
şi amplificator
Şi-acuma toată ziua
Cântăm rock din topor.
Repetiţii, repetiţii
Ziua, noaptea, facem noi
Dacă vrei să ni te-alături
Formează 112.
Plutonierul zglobiu
Este-un gagiu mişto!
Iar noi îi cântăm hard
Metal şi avangard'
Şi Newton e aici
Breakdance a învăţat
Petru cel groaznic e
Poet prea talentat!
Bona noastră, baba Manea
Face treabă, s-a urnit.
Perestroica, Perestroica
Şi aicea s-a pornit!
Nici tablete, nici pilule
Nu binevoim să bem
Hei, voi sore! Hai, nebunii!
Vai ce bine că ne-avem!
equirhythmic
metered
poetic
singable
Köszönet ❤ | ||
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
Kűldve: Евгений Ёнеско 2019-10-17
✕
Nogu Svelo!: Top 3
1. | Наши юные смешные голоса (Nashi yunyye smeshnyye golosa) |
2. | Гимн Обречённых (Гойда, Орки!) (Gimn Obrechyonnykh) |
3. | Украина (Ukraina) |
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
1. | От зари до зари |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges