✕
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
Мы носим в жилах океан
Мы носим в жилах океан,
Соль первых дней творенья носим.
И этих жил мы ловим просинь
На милом трепетном виске.
(Ах, волосы твои как осень —
Скирды соломы) на песке
Густая оседает пена.
Пустых костелов неуют.
Аккорды мощные Шопена
Холодными валами бьют.
Мы носим в жилах океан —
Налог на нашу жизнь на суше,
Залог за нашу жизнь и души…
(Слезами платим дань любви.)
А море ни о чем не просит!
Дорожка лунная, как проседь,
Но оглянись: ручьи в крови
Назад стремятся к океану:
Обмен соленою водой.
(Густая пена — белый гной.)
Так дань мы платим неустанно.
Восторг пред небом и росой,
Пожар в крови от звезд и звуков —
Мы всё стократ оплатим в муках,
Мы возвращаем морю соль.
Kűldve: sandring 2019-08-27
Fordítás
We Have the Ocean in Our Veins
We have the ocean in our veins
Salt’s what we’ve borne since God’s Day dawning
These veins, we so often spot ‘em
Shine blueish on our lover’s temple
(Your hair, aah, it is like autumn
Like golden haystacks) on the sand
Thick foam of the sea is bedding
Discomfort in an empty church
And forceful piano chords of Chopin
Knock out like tenth waves in rage
We have the ocean in our veins
The toll we pay for life on dry land
The bail we stand for soul and body
(With tears, we give our pledge to love)
And yet the ocean asks for nothing!
The moon path’s like a streak of ashen
Look out, there are streams of blood
That flow back into the ocean:
Exchange of salty fluids mass
Thick foam for white-coloured pus
This price, we pay and pay forever
Delight from dew and heaven’s vault
This fire in blood from stars and tuneful notes
We’ll pay our dues with our throes
We’re giving back the sea its salt.
poetic
Köszönet ❤ | ||
15 alkalommal köszönték meg |
Thanks Details:
Felhasználó | Ideje |
---|---|
R_T_fex | 4 év 3 hét |
BlackSea4ever | 4 év 3 hét |
Guest | 4 év 4 hét |
Шахноза Мухамедова | 4 év 1 month |
barsiscev | 4 év 7 months |
netokor | 4 év 7 months |
Ww Ww | 4 év 7 months |
Metodius | 4 év 7 months |
Lobolyrix | 4 év 7 months |
Sr. Sermás | 4 év 7 months |
Voldimeris | 4 év 7 months |
Aldefina | 4 év 7 months |
Guests thanked 3 times
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
Kűldve: sandring 2019-08-27
Utoljára szerkesztette: sandring , 2019-09-18
✕
Collections with "Мы носим в жилах ..."
1. | LT Friends |
2. | Moody II |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
Name: Nadia
Csoport: Master
Hozzájárulások:701 fordítások, 5 transliterations, 335 songs, 3 collections, 11778 thanks received, 262 translation requests fulfilled for 178 members, 230 transcription requests fulfilled, added 17 idioms, explained 16 idioms, left 8156 comments, added 55 annotations
Languages: fluent Angol, Francia, Német, Orosz, Spanyol, beginner Arab, Hindi, Magyar, Perzsa