Мэттый коймы (Orosz translation)

Reklám
Selkup

Мэттый коймы

Ти момпа щиты нэ маннымпаты ны
Ӄумын момпа
Той кыт пөроӄын ӄумын момпа
Куттар момпа илыӈөтын!
 
Коймыттыла, коймыттыла ӄатыкөтын
өтаны, өтаны - өтай ӄаӈлы
Нянна ӄэнтяӄанты, ӄэ!
Коймыттыла ны ӄэнтыӈөтын!
 
Тат мелты най маннымпяты
Куттары, куттары, куттары
өтаимы мелӄа көшиӈөтын!
Тэпыны мелӄа көшиӈөтын!
 
Ӄумын мунтык уккыр шаӈы
Коймыттыла ны ӄатыкөтын!
Нетче ӄэнтяӄынты, ӄэ!
Чарытын мелты ӱнтыӈаны!
 
Submitter's comments:

Слова и мелодия Н. Н. Агичевой, п. Толька.

Текст и ноты здесь:
http://ocnk89.ru/images/sampledata/sborniki/1247.pdf

Orosz translationOrosz
Align paragraphs
A A

Дорожная песня

Сейчас по сторонам посмотри -
Люди, говорят,
В Тольке люди
Как, говорят, живут!
 
С песней, быстро едут.
У них олени, олени - на оленьей нарте
Вперёд как бы летишь, кэ!
С песней едут!
 
Ты всегда смотри, най,
Как, как, как
Олени мои быстро бегут!
Всё время быстро бегут!
 
Люди все вместе
С песней как бы летят!
Вперёд едут, кэ!
Их голос всё время слышится!
 
Kűldve: GuestGuest Csütörtök, 19/09/2019 - 05:36
More translations of "Мэттый коймы"
Orosz Guest
Hozzászólások