✕
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
Три Счастливых Дня
Три счастливых дня было у меня,
Было у меня с тобой.
Ты их не ждала, ты их не звала -
Были мне они даны судьбой.
Среди тысяч лиц я тебя узнал,
Голос различил в толпе.
И я милым стал, долгожданным стал,
Но подвластны мы судьбе.
Как же эту боль мне преодолеть?
Расставанье - маленькая смерть.
Расставанье - долгий путь к причалу.
Может быть, когда-нибудь мы встретимся опять.
Там, где ты, нет меня.
Там, где я, там нет,
Там нет со мною места рядом, слышишь.
Там, где ты, нет меня.
Вот и всё. Прощай!
Унесет меня быстрый самолет
К тем, кого давно уже люблю.
Мой привычный круг, мой далёкий друг
Вновь меня к себе влекут.
Три счастливых дня - три больших огня,
Три больших огня на берегу.
Я их сохраню, я их сберегу,
Сберегу навек в душе.
Как же эту боль мне преодолеть?
Расставанье - маленькая смерть.
Расставанье - долгий путь к причалу.
Может быть, когда-нибудь мы встретимся опять.
Там, где ты, нет меня.
Там, где я, там нет,
Там нет со мною места рядом, слышишь.
Там, где ты, нет меня.
Вот и всё!
Там, где ты, нет меня.
Там, где я, там нет,
Там нет со мною места рядом, слышишь.
Там, где ты, нет меня.
Вот и всё. Прощай!
Три счастливых дня было у меня,
Было у меня с тобой...
Kűldve: Felice1101 2012-03-29
Fordítás
Tre Giorni Felici
Ho avuto tre giorni felici...
Ho avuto con te.
Non li ho aspettati,
Non li ho chiamati...
Sono stati dati a me dal destino.
Tra la mila di facce mi hai riconosciuto,
Hai distinto la voce in folla.
Sei diventato l'amore per me,
Sei diventato un lungamente atteso
Ma siamo soggetti al destino...
Come superare questo dolore?
L'addio è una morte piccola.
L'addio è una lunga strada dal imbarcadero.
Forse un giorno ci vediamo di nuovo...
Là, dove tu sei, io non ci sono, là, dove io sono...
Là non c'è il posto vicino a me, cara....
Là, dove tu sei, io non ci sono..questo è tutto, addio...
Un aereo veloce mi porterà via
Ai quelli che amo già da tanto tempo...
Il mio cerchio solito, il mio amico dimenticato...
Mi stanno attirando di nuovo.
Tre giorni felici, tre luci grandi,
Tre luci grandi sulla riva...
Li conserverò, li terrò,
Li conserverò per sempre nella mia anima.
Come superare questo dolore?
L'addio è una morte piccola.
L'addio è una lunga strada dal imbarcadero.
Forse un giorno ci vediamo di nuovo...
Là, dove tu sei, io non ci sono, là, dove io sono...
Là non c'è il posto vicino a me, cara....
Là, dove tu sei, io non ci sono..questo è tutto...
Tre giorni felici...ho avuto...ho avuto...
Ho avuto con te...
Köszönet ❤ | ||
2 alkalommal köszönték meg |
Thanks Details:
Guests thanked 2 times
Kűldve: Felice1101 2013-07-05
✕
Philipp Kirkorov: Top 3
1. | Снег (Sneg) |
2. | Жестокая любовь (Zhestokaya lyubov) |
3. | Цвет настроения синий (Tsvet nastroeniya siniy) |
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
1. | расставанье - маленькая смерть |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
Name: Tatiana
Guru Kindness will save the world!
Hozzájárulások:1490 fordítások, 356 songs, 13316 thanks received, 113 translation requests fulfilled for 90 members, left 872 comments
Honlap: vk.com/italianoditania
Languages: native Orosz, fluent Angol, Olasz, Orosz, beginner Belorusz, Holland, Angol, Német, Olasz